原文:千乘能以守者,自存也;萬乘能以戰(zhàn)者,自完也;雖桀為主,不肯詘半辭以下其敵。外不能戰(zhàn),內(nèi)不能守,雖堯為主,不能以不臣諧所謂不若之國。自此觀之,國之所以重,主之所以尊者,力也。于此二者本于力,而世主莫能致力者,何也?使民之所苦者無耕,危者無戰(zhàn)。二者,孝子難以為其親,忠臣難以為其君。今欲驅(qū)其眾民,與之孝子忠臣之所難,臣以為,非劫以刑而驅(qū)以賞莫可。而今,夫世俗治者,莫不釋法度而任辯慧,后功力而進仁義,民故不務(wù)耕戰(zhàn)。彼民不歸其力于耕,即食屈于內(nèi);不歸其節(jié)于戰(zhàn),則兵弱于外。入而食屈于內(nèi),出而兵弱于外,雖有地萬里、帶甲百萬,與獨立平原一貫也。
注釋:
譯文:有千乘戰(zhàn)車用來保家衛(wèi)國,自然能夠存活;有萬乘戰(zhàn)車用來征戰(zhàn),自然能夠完好。有如此實力,即便是桀為君主,也不會屈服而對敵國說軟話。對外不能作戰(zhàn),對內(nèi)不能防守,就算是堯為君主,也不得不低姿態(tài)和敵國講和。由此可見,國家之所以被重視,君主之所以被尊重,是因為有實力。這兩點的根本在于實力,而國君卻不能盡力增強實力,為什么呢?使百姓困苦的是因為無法耕種,使百姓危險的是因為不能征戰(zhàn)。有了這兩種情況,孝子不能盡力為父做事,忠臣不能盡力為君主做事?,F(xiàn)在想驅(qū)使百姓,讓他們做孝子忠臣都難以做到的事情,我以為,不用刑罰強迫、賞賜誘惑是做不到的?,F(xiàn)在,世俗的統(tǒng)治者,都放棄法度而任用善辯機智的人,功勞實力靠后,仁義靠前,所以百姓不努力耕戰(zhàn)。百姓不能集中力量從事耕種,國內(nèi)就會缺糧;不集中力量作戰(zhàn),對外兵力就弱。國內(nèi)糧食短缺,對外兵力衰弱,雖然有萬里疆域、百萬兵甲,和一個人獨自立于平原一樣。
個人感悟:自身硬實力,不光是立國之本,同樣也是立身之本。對于戰(zhàn)國時期的秦國來說,充足的糧食、精良的士兵才是根本,才是硬實力,才是核心競爭力,進可攻,退可守。那我們最應(yīng)該思考的是,我們的核心競爭力是什么呢?需要用什么方法來增強呢?