關(guān)于賈寶玉的大名問題,困擾了我很多年,時(shí)至今日,總算找到了答案。
賈寶玉到底有沒有大名,如果有,到底叫什么。
對于這個問題,已經(jīng)有無數(shù)種猜測,但無疑不是停留在猜測階段而已,似乎永遠(yuǎn)都無法得到證實(shí)。
比如賈璣、賈璋、賈瑛之流,都是字面意義上的猜測而已。
想要搞清楚賈寶玉的大名,首先要考慮另外一個問題:賈寶玉的小名是怎么來的,為什么“寶玉”是小名而非大名?
很明顯,賈寶玉的小名,是根據(jù)“通靈寶玉”而來的,這一點(diǎn)沒有疑問。
但問題是,通靈寶玉和賈寶玉是兩個不同的個體,作者為什么要用它的名字來給賈寶玉取名呢?
這就涉及到了通靈寶玉的創(chuàng)作來源問題。
通靈寶玉,是作者根據(jù)《韓非子》“卞和獻(xiàn)玉”的故事創(chuàng)作的。
通靈寶玉的前身是女媧石,女媧石是一塊外表粗蠢的璞玉,和氏璧的前身同樣也是一塊璞玉。
女媧石不為俗人所識,被當(dāng)成一塊普通石頭,幻化成假玉才能行于世;和氏璧起初同樣不為“玉人”所識,被當(dāng)成了一塊破石頭,以至于卞和兩次受刖刑。
女媧石失去了補(bǔ)天的機(jī)會,所以在青埂峰“自怨自嘆,日夜悲號慚愧”,后得茫茫大士幻化成為寶玉;卞和別施行刖刑后,哭于楚山之下,“三日三夜,淚盡而繼之以血”,最后被楚文王接納,才恢復(fù)和氏璧的真身。
所以,通靈寶玉的前身女媧石,就相當(dāng)于和氏璧的璞玉,即沒有切割的寶玉。
卞和曾經(jīng)和楚文王使者哭訴,說“輩悲夫?qū)氂穸}之以石”,就是說:明明是真寶玉,偏偏說它是賈寶玉。
賈寶玉的名字就是從這里來的。
茫茫大士為了讓女媧石被世俗之人看重,將女媧石這塊真正的璞玉,幻化成了一塊假的寶玉。
所以說,小說中的賈寶玉,其實(shí)是女媧石的一體兩面,他就是世人眼中幻化過的女媧石。
而我們前面說過了,女媧石其實(shí)就是和氏璧的璞玉。
和氏璧經(jīng)過了三個階段,所謂“三生石”,其實(shí)就是指和氏璧的三個階段。
第一個階段是璞玉,第二個階段是寶玉,第三個階段是玉璽。
所以,“寶玉”是和氏璧的第二個階段,也就相當(dāng)于和氏璧的“小時(shí)候”,到了《紅樓夢》中就變成了賈寶玉的小名。
而和氏璧“成年”之后,就變成了傳國璽,小說中賈府第四代為“玉”字輩,如果賈寶玉真的有一個大名,那一定就是“賈璽”。
之所以小說里不提賈寶玉的大名,很明顯是為了避諱。
首先,曹雪芹的曾祖父名字就叫曹璽,所以曹雪芹為了避家諱,自然就要回避“璽”字。
然而,為了不影響小說的整體結(jié)構(gòu),曹雪芹又不能再隨便給賈寶玉取一個大名,所以就只好避而不提。
其次,通靈玉隱射傳國璽,這是小說中最大的秘密之一,是隱藏在小說背后的真事,自然不能擺在臺面上招禍。
所以,賈寶玉的大名就不能寫出來,只可意會不可言傳,所謂“智通”——唯有智者方能通之。
懂的人自然會懂,不懂的人,讓他們知道了寶玉的大名也沒意義。
綜上所述,賈寶玉是有大名的,大名叫作賈璽,但是出于避諱和隱晦的需要,作者沒有直接公布他的大名。