雖小道,必有可觀者焉
子夏曰:“雖小道,必有可觀者焉;致遠恐泥,是以君子不為也?!?
譯文:子夏說:“即使是小技藝,也一定有可取之處,但執(zhí)著鉆研這些小技藝,恐怕會妨礙從事遠大的事業(yè),所以君子不做這些事?!?/p>
什么叫“小道”?一般來講,古人把農、圃、醫(yī)、卜這類職業(yè)稱作小道。
孔子曾說“女為君子儒!無為小人儒”。從事小人儒,就是學一些養(yǎng)家糊口的手藝,這就叫小道。
子夏說,種地、種菜、看病、算命這樣的小道,其實也有一定的可取之處,也一定有它的門道,也有研究的必要。但是“致遠恐泥”,怕的是一個人鉆進去出不來,拘泥于此。所以,君子不要去追求小道。
各種行業(yè),只要你深入的鉆研,都能夠摸索出自然之道。但如果你完全沉迷在其中出不來,那就不是君子該有的狀態(tài)了。無論從事什么職業(yè),都不要忘了一個君子所要擔當?shù)呢熑危灰浐霌P仁、義、禮、樂。
日知其所亡,月無忘其所能
子夏曰:“日知其所亡,月無忘其所能,可謂好學也已矣!”
譯文:子夏說:“每天知道自己以前所不知的,每月不忘記以前所已學會的,可以說是好學了。”
子夏對學生的要求是,每天都能有所進步,能夠知道自己以前所不知道的事情。
“日知其所亡”,從前不知道的事,今天知道了。
“月無忘其所能”,就是每個月盤點一下,能夠記起自己當月所學的東西,千萬別學了之后又忘了。
好學是每天知道自己先前不知道的,每月不忘記先前已經(jīng)學會的。做到以上這兩點,就應該算作好學了。
博學而篤志
子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣?!?/h4>
譯文:子夏說:“廣泛地學習并且篤守自己的志向,懇切地提問并且常常思考眼前的事,仁就在這中間了?!?/p>
“博學而篤志”,博學就是要通曉多個領域的知識,只有博學還不夠,還要篤志。篤志就是專業(yè)方向要明確,要有遠大的志向,對自己的未來有清晰的規(guī)劃。
“切問而近思”:“切”是懇切,“切問”就是發(fā)自內心的提出疑問,充滿著好奇心。當別人給你答案之后,你不能只接受答案就夠了,你要對這個答案進行思考,結合自身的體會和經(jīng)驗進行反思,并且在身邊找到合適案例加以驗證,這就叫做把理論與實踐相結合。
“仁在其中矣”意味著子夏并不是說這樣就叫做仁?!安W而篤志,切問而近思,仁在其中矣”,意思是當你用這樣的方法去學,就能離仁越來越近。