正當(dāng)民主黨候選人希拉里.克林頓再次遭遇“郵件門2.0”事件,距離總統(tǒng)寶座似乎越來(lái)越遠(yuǎn)時(shí),美民主黨全國(guó)代表大會(huì)上,米歇爾.奧巴馬發(fā)表演講力挺希拉里,可謂慷慨激昂、直指人心,甚至連阿桑奇的死黨當(dāng)場(chǎng)都被感動(dòng)。不能不說(shuō)民主黨的這張王牌用得妙!
美國(guó)總統(tǒng)選舉向來(lái)是各大財(cái)團(tuán)角逐的結(jié)果,相互揭露的幕后種種,不過(guò)是現(xiàn)實(shí)版的紙牌屋,我本是隔岸觀火,對(duì)希拉里本人以及川普都沒有什么好感,然米歇爾的一席話竟然讓自己頗多感慨。
米歇爾始終從人的信仰、品性和對(duì)孩子的影響說(shuō)起,說(shuō)到一個(gè)值得信賴的總統(tǒng)應(yīng)當(dāng)有的優(yōu)秀品質(zhì),孩子們需要從別人身上看到什么、學(xué)習(xí)什么,尤其是當(dāng)看到一些人表現(xiàn)出來(lái)恨意、殘忍和霸道時(shí),米歇爾的答案是,你們絕不可以墮落到與他們一樣,當(dāng)別人往道德的低處走時(shí),我們要堅(jiān)持向高處前行。
when they go low,we go high.作為政治家的米歇爾,這句話本來(lái)有特殊的涵義,背后也暗指了某些人。暫且不論其他,單是這句話,便持續(xù)敲在我心頭,久久不能平復(fù)。
記得有次在街頭摔倒,一個(gè)人因?yàn)樘弁刺稍诘厣显S久,人來(lái)人往、車來(lái)車往,沒有一個(gè)人、一輛車為此駐留,當(dāng)然現(xiàn)在扶人的被訛成肇事者的多了,誰(shuí)愿意多事惹一身騷呢?之后,自己再遇上此類事情,自然也漠然了許多。路上看到乞丐,聯(lián)想到住別墅、吃大餐的乞丐,也難得一如既往地施舍一把了;看到有人闖紅燈,不會(huì)再去提醒,甚至偶爾還忍不住當(dāng)空烈日,即時(shí)跟隨前行。凡此種種,還一直自我開解為,世道如此,何苦孤獨(dú)上路。今天,看到米歇爾的這句話,我恍如醍醐灌頂,自是羞愧莫名。
別人的行為是我們的鏡子,你看到的其實(shí)都是你自己的影子。你眼里有良善,看到的自然會(huì)是善良的本真;你眼里有惡魔,看到的自然是邪惡的后果。也許這違背了唯物主義的基本觀點(diǎn),但誰(shuí)不希望看到更和善、和諧的美好世界?
所謂近朱者赤、近墨者黑。別人做惡,你跟著惡,只會(huì)讓世界更惡。反過(guò)來(lái),若別人做惡,你堅(jiān)持行善,別人也會(huì)受你影響逐漸向善。你是愿意做那個(gè)朱,染紅周邊,還是做那個(gè)近墨者自陷黑暗、自甘墮落;抑或你就是那個(gè)黑,無(wú)可救藥,還是認(rèn)為近朱也不見得能成為網(wǎng)紅?別人如何,我無(wú)從知曉。但米歇爾的“when they go low,we go high.”將伴我前行!
when they go low,we go high.