日語(yǔ)五十音(下)

特殊用法

小寫(xiě)ヵ與小寫(xiě)ヶ

小ヵ:就是片假名カ,只是一般小ヵ只在數(shù)量詞中,因此只讀か。

小ヶ:ヶ=漢字“個(gè)”,使用及發(fā)音規(guī)則就是漢字“箇”簡(jiǎn)寫(xiě),不是假名。

例:一ヵ所(一ヶ所)、一ヵ月(一ヶ月)、十ヵ條(十ヶ條)

ヵ實(shí)際上就是直接寫(xiě)成假名讀音カ,ヶ就是漢字“個(gè)”的簡(jiǎn)寫(xiě)。因此這種情況兩種寫(xiě)法都對(duì)。

例:関ヶ原、桐ヶ谷、戦場(chǎng)ヶ原(せんじょうがはら)、七ヶ宿(シチカシュク)、一ヶ(一箇讀こ)

ヶ就是漢字“個(gè)”,戦場(chǎng)ヶ原也可以寫(xiě)成戦場(chǎng)箇原。

ヶ=箇(個(gè))的漢字發(fā)音:

箇在名詞中讀か,詞尾常濁化為が,少數(shù)情況也會(huì)寫(xiě)作濁音小??。一箇時(shí)“箇”依然讀こ。

因?yàn)榛旧鲜褂闷倜麜?shū)寫(xiě),平假名小的?和?目前為環(huán)境依存文字。

疊字々ゝゞヽヾ

日語(yǔ)中經(jīng)常有疊加漢字,第二個(gè)之后的漢字和中文手寫(xiě)一樣,經(jīng)常省略為“々”,如,人々、日々、様々等。假名也有省略符號(hào),ゝ(平)ゞ(平濁)ヽ(片)ヾ(片濁),不過(guò)多用于日語(yǔ)手寫(xiě)體,如,つづく→つゞく。

合字〆???

也叫合略假名。日語(yǔ)在以前手寫(xiě)體中有常用詞假名合并的習(xí)慣,例如:

,しめ/して,對(duì)應(yīng)漢字“乄(wǔ)”,“締め切り”常寫(xiě)作“〆切”,字譯成中文應(yīng)寫(xiě)“乄切”

?,より,對(duì)應(yīng)漢字“與”

?,こと,常用語(yǔ)古文。例:出征ノ司令官之ヲ宣告スル?ヲ得

?,ます,漢字常寫(xiě)作“枡”或“桝”

半角????

日語(yǔ)中外來(lái)語(yǔ)有的很長(zhǎng),為了排版整齊,經(jīng)常使用半角片假名輸入。例如,プロジェクター會(huì)寫(xiě)成?????????,エミルクロニクルオンライン寫(xiě)成?????????????,來(lái)減少字元占用。半角假名只有片假名,與英文字符寬度相同。濁音符號(hào)?,半濁音符號(hào)?,是獨(dú)立的半角字元。

日語(yǔ)輸入法

日語(yǔ)輸入法(日本語(yǔ)入力)一般使用電腦自帶的IME,谷歌日本語(yǔ)入力,百度日本語(yǔ)入力。手機(jī)輸入法有ATOK和simeji等,不熟悉九鍵可以調(diào)整為標(biāo)準(zhǔn)鍵盤(pán)輸入。

※注意:日語(yǔ)的羅馬音接近英語(yǔ),而與漢語(yǔ)拼音寫(xiě)法完全不同,萬(wàn)萬(wàn)不可混淆。請(qǐng)下載日語(yǔ)輸入法練習(xí)。例如:ri千萬(wàn)不可寫(xiě)成li,shi不可寫(xiě)成xi,chi不可寫(xiě)成qi,su不可寫(xiě)成si,tsu不可寫(xiě)成ci等等。羅馬音不是漢語(yǔ)拼音,請(qǐng)牢記。

(1)撥音(ん/ン)用“n”表示。如:新聞(しんぶん)shinbun、民族(みんぞく)minzoku。輸入時(shí)雙打nn。

(2)促音(小っ)將后面的子音重寫(xiě)兩個(gè)來(lái)表示。如:國(guó)家(こっか)kokka、雑志(ざっし)zasshi。

(3)ぢ/ヂ其讀音為ji,但在輸入時(shí)應(yīng)該輸入di。而づ/ヅ的讀音雖為zu,但在輸入時(shí)應(yīng)該輸入du。

(4)輸入方法方面,し可以簡(jiǎn)拼為si,ち可以是ti,つ可以是tu,じ可以是zi,但是す只能拼為su,ず只能是zu,所遵循的原則是:既可以使用羅馬音,也可以使用該行輔音+該段元音(例如し的羅馬音是shi,而它屬于s行、i段,所以可以拼為si)。

(5)は在作助詞用時(shí),讀作wa,但輸入仍為ha。を/ヲ的讀音為o,但輸入時(shí)為wo。

(6)外來(lái)語(yǔ)有的可以直接拼寫(xiě),如ヴ?。╲a)、イェ(ye)等;有的拼寫(xiě)不同,如ヂャ(zha),輸入需要拼為dya。ティ(ti)需要輸入thi,ドゥ(du)需要輸入dwu。

也可以輸入兩個(gè)假名,需要手打小的ァィゥェォ和ャュョ及ヮヵヶ表示,在元音前輸入x或l即可。例如,デュ(dyu)可以輸入為dexyu/delyu。ホゥ(hu)輸入為hoxu/holu。

學(xué)習(xí)筆記:?點(diǎn)此

發(fā)音規(guī)則


日語(yǔ)發(fā)音的基本單位是用平假名表示的一個(gè)一個(gè)的音拍。因此,日語(yǔ)被稱(chēng)為音拍語(yǔ)(mora語(yǔ)言),漢語(yǔ)則是音節(jié)語(yǔ)(syllable語(yǔ)言)。每一拍是一個(gè)“元音”或“輔音+元音”?!霸簟庇?個(gè),即“あいうえお”,而“かきくけこ”“さしすせそ”等則是“輔音+元音”。

但是有兩種情況屬例外,一是“ん”/n/和“っ”/q/,都只有輔音無(wú)元音。而且“ん”難以單獨(dú)發(fā)音,“っ”也不能單獨(dú)發(fā)音。但他們發(fā)音的長(zhǎng)度卻各占一拍。另一個(gè)是“きゃ、きゅ、きょ”等,則由/kya//kyu//kyo/,即“輔音+y+元音”構(gòu)成,是來(lái)自古代漢語(yǔ)的發(fā)音。

日語(yǔ)的音調(diào)就是音拍的高低位置。它不像漢語(yǔ)音調(diào)那樣在一個(gè)音節(jié)內(nèi)發(fā)生高低變化,日語(yǔ)里的一個(gè)音拍的詞在音調(diào)上不分高低。例如“日(ひ)”和“火(ひ)”按照東京音調(diào)就沒(méi)有差別。

但如果后續(xù)助詞“が”,成為兩拍,“日が”和“火が”按照東京音調(diào)就出現(xiàn)差別。

以上音調(diào)標(biāo)記,若以東京關(guān)東音調(diào)為準(zhǔn),最主要的特征在于“是否下降”“從哪一拍開(kāi)始下降”。這就是所謂的音調(diào)型

日語(yǔ)“i”的發(fā)音比漢語(yǔ)中的“衣”、“醫(yī)”向左右展開(kāi)得要小,并且舌位也低。 日語(yǔ)“u”的發(fā)音和“烏”、“屋”的發(fā)音口型稍有不同。日語(yǔ)的“u”發(fā)音時(shí),雙唇呈扁圓型,嘴唇不向前突出,舌位也低。

日語(yǔ)中“ふ”的發(fā)音部位與漢語(yǔ)的fu的發(fā)音部位不同?!挨铡笔峭ㄟ^(guò)雙唇縫隙間的呼氣發(fā)出的無(wú)摩擦音。

日語(yǔ)的“ら”行可成為顫音。發(fā)音時(shí),首先將舌尖彎向硬顎,開(kāi)始發(fā)出聲音時(shí)舌尖會(huì)輕彈一下上齒齒齦,發(fā)出有聲音。

拔音“ん”是聲音通過(guò)鼻腔發(fā)出的有聲音。但是“ん”的發(fā)音部位是根據(jù)“ん”的下一個(gè)音的發(fā)音部位而有所變化的,即“ん”的發(fā)音要為發(fā)下一個(gè)音做準(zhǔn)備,漢語(yǔ)的n表示韻尾的閉鎖,但是日語(yǔ)的“ん”一定要保持一下拍節(jié)。

促音“っ”只是出現(xiàn)在か行,さ行,た行,ぱ行前面的一個(gè)特殊音。在促音“っ”后面為か行(いっかい,一回),た行(いったん,一旦),ぱ行(いっぱい,一杯)音時(shí),在發(fā)完促音前的假名后,立即停頓一排,然后再發(fā)出后面的假名,在促音“っ”后面さ行(いっさい,一歲)時(shí),發(fā)完促音前的假名,立即停頓一拍,在停頓期間露出s的音。

が行的發(fā)音位置與か行的發(fā)音位置相同,只是在發(fā)音的一開(kāi)始聲帶就開(kāi)始震動(dòng),成為有聲音。

ざ行的發(fā)音位置與さ行的發(fā)音位置相同,只是在發(fā)音的一開(kāi)始聲帶就開(kāi)始震動(dòng),成為有聲音。

だ行的發(fā)音位置與た行的發(fā)音位置相同,只是在發(fā)音的一開(kāi)始聲帶就開(kāi)始震動(dòng),成為有聲音。“ぢ、づ”的發(fā)音與“じ、ず”完全相同。“ぢ、づ”只出現(xiàn)在“はなぢ”、“みかづき(三日月)”等連濁詞中。

ぱ行音雖然稱(chēng)為半濁音,但實(shí)際上是清音,與漢語(yǔ)的pa、pi、pu、pě、po無(wú)區(qū)別。

“きゃ、きゅ、きょ(kya、kyu、kyo)”等拗音的發(fā)音分別是輔音k經(jīng)過(guò)i,然后轉(zhuǎn)到后面元音a、u、o成為一拍節(jié)的音。如果后面的a、u、o再拉長(zhǎng)一拍就成為長(zhǎng)音。

かたぱ這三行字母發(fā)音

日語(yǔ)的發(fā)音與中國(guó)話(huà)有很大不同,其中之一就是氣聲的程度。因?yàn)橛辛_馬字拼音,所以一般人都按中國(guó)漢語(yǔ)拼音來(lái)讀。所以離日語(yǔ)發(fā)音差距很大。日語(yǔ)的氣聲本來(lái)就沒(méi)有中國(guó)話(huà)那么重,尤其不在詞首時(shí)。かたぱ這三行字母,在詞首時(shí)已經(jīng)比中國(guó)話(huà)要略輕一些,不在詞首時(shí)更輕,輕到誤認(rèn)為濁化了的地步。所以很多人無(wú)法理解,認(rèn)為是變音,其實(shí)沒(méi)有發(fā)生變音。本來(lái)日語(yǔ)的這三行字母就不該用中國(guó)話(huà)的ka(卡)、ta(他)、pa(爬)來(lái)發(fā)音。從反面來(lái)看,日本人學(xué)習(xí)中文時(shí),教師一定會(huì)提醒他發(fā)氣聲時(shí)用力一些。為了掌握這三行字母的發(fā)音,可以練習(xí)ka和ga中間的音,ta和da,pa和ba中間的音。開(kāi)始好多人都提出這個(gè)問(wèn)題,學(xué)習(xí)一段時(shí)間后就會(huì)適應(yīng)的。千萬(wàn)注意有關(guān)這方面的問(wèn)題。這是日語(yǔ)的非常突出的特點(diǎn),如果掌握不好,即使再熟練,也一聽(tīng)就是外國(guó)人說(shuō)的日本話(huà),聽(tīng)起來(lái)是非常別扭的。日本人能夠很好地區(qū)分氣聲弱化和濁音的區(qū)別,我們只能在長(zhǎng)期訓(xùn)練中掌握其特點(diǎn)。

が行假名和鼻濁音

以東京話(huà)為基礎(chǔ)的日本共同語(yǔ)(類(lèi)似中國(guó)的普通話(huà))中,が行假名不在詞首時(shí)要發(fā)鼻濁音(類(lèi)似后鼻音,讀nga,ngi,ngu,nge,ngo就可以了)。這個(gè)音不大好發(fā),弄不好就變成あ行假名。初學(xué)者掌握不好,經(jīng)?;煜?。還有な行和ら行,な行是帶鼻音的,而ら行是不帶鼻音的,口音、口音重的人容易把這兩行弄混。

撥音ん

這個(gè)假名用羅馬字標(biāo)為“n”,但實(shí)際上有3種發(fā)音:

(1)在雙唇音ま行、ば行ぱ行假名前面時(shí)發(fā)“m”音。

(2)在舌音さ行、た行、な行、ら行、ざ行、だ行假名前面時(shí)發(fā)“n”音。

(3)在射音あ行、か行、は行、や行、わ行、が行假名前面時(shí)及用撥音結(jié)尾時(shí)發(fā)“ng”音。

長(zhǎng)音

長(zhǎng)音就是一些特定排列的假名,按一定規(guī)則發(fā)音。本來(lái)日語(yǔ)假名除拗不音之外,都是一個(gè)假名一個(gè)音節(jié),但在長(zhǎng)音情況下,連在一起發(fā)2個(gè)音節(jié)。具體規(guī)則如下:

(1)あ段假名+あ時(shí),前面的あ段假名拉長(zhǎng)。如:おかあさん

(2)い段假名+い時(shí),前面的い段假名拉長(zhǎng)。如:おにいさん

(3)う段假名+う時(shí),前面的う段假名拉長(zhǎng)。如:つうきんバス

(4)え段假名+い、個(gè)別+え時(shí),前面的え段假名拉長(zhǎng)。如:せんせい、おねえさん

(5)お段假名+う、少數(shù)+お時(shí),前面的お段假名拉長(zhǎng)。如:おとうさん、とおい

五十音圖中“い”“え”各出現(xiàn)過(guò)三次,“う”出現(xiàn)兩次。其讀音在現(xiàn)代日語(yǔ)均分別為/i/e/u/,沒(méi)有區(qū)別(在古代日語(yǔ)中多有區(qū)別,如,ワ行ヰ(ゐ)wi、ヱ(ゑ)we)。所以,以“あいうえお”的“い、え、う”為代表,其他的列入(中)。

“お”和“を”,“じ”和“ぢ”,“ず”和“づ”雖然讀音相同,但書(shū)寫(xiě)時(shí)區(qū)別使用。

“ん”叫做“撥音”,“っ”叫做“促音”,“っ”是小的“つ”。

注意事項(xiàng)

(1)日語(yǔ)的五個(gè)元音a、i、u、e、o,其發(fā)音分別接近[a] [i] [?] ([u]) [e] [o]。其中,う[?] ([u])是一個(gè)不圓唇元音,但是日本方言中的“う”以及在唇音之后的發(fā)音接近圓唇元音。

日語(yǔ)雙元音一共有[ai]和[au]轉(zhuǎn)換為[?]和[?]的元音,是在日語(yǔ)單詞和外來(lái)英語(yǔ)單詞時(shí)也是使用。

(2)切莫將す?ス(su、[s?])與漢語(yǔ)的絲(si、[s?])發(fā)音相混。日語(yǔ)假名萬(wàn)不可寫(xiě)成漢語(yǔ)拼音標(biāo)音。

(3)じ?ジ讀作[ji]。

(4)ふ(fu)的發(fā)音為[??],[?]是一個(gè)雙唇擦音。ひ(hi)發(fā)成[?i],[?]是一個(gè)硬顎擦音。

(5)文末的“です”“ます”等尾音會(huì)清化,聽(tīng)起來(lái)會(huì)像[des] [mas]。此外,當(dāng)元音“い”“う”夾在清音之間,中間的“い”“う”傾向于清化,即聲帶此時(shí)不會(huì)振動(dòng)。

(6)日語(yǔ)羅馬音的り?リ(ri),接近漢語(yǔ)的"哩[li]",不能讀“日”[ri]。因此千萬(wàn)不可把漢語(yǔ)拼音標(biāo)注在日語(yǔ)假名上與之混淆。

發(fā)音練習(xí)表

可以通過(guò)朗讀下面的單詞掌握發(fā)音,還要注意音調(diào)(日語(yǔ)的音調(diào)只有高音和低音):

イカ/烏賊◎かう/買(mǎi)う◎めさす/目指す②たたかう/戦う◎おく/置く置く②アイス/ice①きたい/期待期待ここ◎

きこく/帰國(guó)ちかく/近くきかい/機(jī)械そこく/祖國(guó)しお/塩しあい/試合ちしき/知識(shí)かお/顏

たいせつ/大切あいて/相手くつした/靴下てあし/手足きおく/記憶せかい/世界くけい/矩形あと/後

てあて/手當(dāng)てくう/食うあさい/淺いいたい/痛いくい/悔いきそ/基礎(chǔ)とくい/得意いく/行く

あす/明日とち/土地ココア/cocoaしき/四季とけい/時(shí)計(jì)けいき/景気あし/腳いと/意図

こく/濃くうし/牛ちかう/誓うこえ/聲こし/腰うち/內(nèi)こい/鯉おす/推す

つくえ/機(jī)すくう/救うきそく/規(guī)則きせき/奇跡

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀(guān)點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容