一、人言落日是天涯,望極天涯不見家。
獨自在外,自然充滿了對家人的懷念。詩人遠望時正當(dāng)黃昏,夕陽西墜,他遙望故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)不見,遠在天涯。這時候,他看到了落日,又想到落日之處就是天涯,然而明明白白地看得見落日,卻仍然望不到故鄉(xiāng)。
二、君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭。
這首《夢微之》是白居易在元稹離世九年后所做的一首七言律詩。元稹埋在黃泉之下,泥土侵蝕著他的身體,也許早已和泥化作塵土,樂天也只是頂著滿頭白發(fā)暫時居住在人間。
三、賭書消得潑茶香,當(dāng)時只道是尋常。
出自納蘭性德《浣溪沙·誰念西風(fēng)獨自涼》。有時與她翻書賭茶,直至茶杯傾覆,溢出濃濃的茶香。只是這些在當(dāng)時看來,還覺得那么平常。
四、大都好物不堅牢,彩云易散琉璃脆。
出自白居易的《簡簡吟》。美好的事物總是容易逝去,如剎那煙花,美麗但不長久。
五、桃李春風(fēng)一杯酒,江湖夜雨十年燈。
「桃李春風(fēng)」與「江湖夜雨」,這是「樂」與「哀」的對照;「一杯酒」與「十年燈」,這是「一」與「多」的對照。「桃李春風(fēng)」而共飲「一杯酒」,歡會極其短促。
六、我今因病魂顛倒,唯夢閑人不夢君。
此詩是唐代詩人元稹所寫的一首七絕。此詩大約寫于元和十二年前后,當(dāng)時元稹貶通州司馬,白居易謫江州司馬,一南一北,相隔數(shù)千里之遙。白居易多次夢見元稹,并作詩相告,而這首詩就是酬答樂天“頻夢”之作。
七、早知如此絆人心,何如當(dāng)初莫相識。
出自唐朝詩人李白的古詩作品《秋風(fēng)詞》。永遠的相思永遠的回憶,短暫的相思卻也無止境,早知相思如此的在心中牽絆,不如當(dāng)初就不要相識。