前幾天突然想起多部未華子演過日本版的《奇怪的她》,想聽一下多部妹子唱歌,于是打開了這部電影。

多部妹子的演技一如既往地精彩,在電影中演唱的幾首歌也很好聽,據(jù)說是為了電影密訓(xùn)了3個月練習(xí)唱歌,到現(xiàn)在那首歌還在我腦子里轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,所謂“余音三日,繞梁不止”吧~奇怪的她(日本版)插曲《傷心到無法忍受》
片子剛開始彈幕里很多吐槽,這部電影并沒有完全照搬韓版的劇情和人物設(shè)定,我覺得改得很恰當很日式。吐槽很多大概是因為最初73歲的瀨山克子一出場就不是討人喜歡的樣子。走路沒正形,甚至有些浮夸,說話尖酸刻薄,對幫助自己的人說話也沒好氣,成天跟女兒抱怨自己的付出,做錯了事原因也在女兒身上,實在是個不甚討喜的老太太形象。

比起韓版的家人,日版的更加有血有肉,情感的發(fā)展更自然一些。女兒長期承受母親的抱怨:因為你,我放棄了自己喜歡的事情,做的一切即使是做錯了也是為了你!已經(jīng)因為年齡大了失去自己熱愛的主編工作了,獨自養(yǎng)大的兒子不好好學(xué)習(xí)工作偷偷搞樂隊,媽媽還整天抱怨自己從來不給自己說話的機會,重壓之下女兒終于爆發(fā):那你就去做自己喜歡的事情??!
話說重了,性子倔的老太太氣極離家出走了。在路邊難過哭泣時發(fā)現(xiàn)了照相館,大概是想起之前和其他老太太爭執(zhí)過的誰先拍遺照的事情,于是跑去拍照了。
一輩子沒為自己活的人,終于要為自己花錢了,竟然突然羞澀了起來,對著攝影師問東問西又怕人家嫌自己煩,坐在鏡頭前突然有了少女的羞澀,然后拍完照片她變成了20歲少女,終于可以為自己而活。

后面不多說了,和韓版中國版一樣,老太太和外孫組了樂隊,和音樂制作人相戀,最后為了救外孫又變回了73歲。
電影的細節(jié)做得挺好,路人甲都戲很足,克子和另一個老太太在澡堂吵架時,后面果然是有人在泡澡的。。。孫子要放棄原創(chuàng)歌曲時,節(jié)子拉他出去交談,比起外面二人的爭執(zhí),玻璃窗內(nèi)幾個人圍觀的戲也很好,要潤在辦公桌后由心不在焉地看兩眼到因節(jié)子過分親密的動作吃驚地站起來,整個過程自然又喜感。
有個不算bug的bug,就是彈幕都在吐槽的外孫車禍事件。那個讓外孫出車禍的妹子,你是預(yù)謀的吧!人家正過馬路呢,你叫他干嘛?結(jié)果節(jié)子消失了,主唱就換成了這個妹子。。。
剛剛寫到一半開始想這部電影最主要是想講什么呢?我自己認識最大的還是在親情吧,淚點都在親情這部分,老太太一直放在嘴邊的為了女兒放棄了自己的喜好當然是真的,丈夫事故死亡,女兒被醫(yī)生斷定活不到成年,每天背著孩子打零工,為了賺錢到處推薦保健品最后眾叛親離,回憶部分被推銷保健品的人把克子推出門并向她撒鹽(撒鹽是驅(qū)邪的意思)時,看著女兒那么想吃蛋糕缺沒錢買時,我真的超心疼。她說好的音樂是無論過五十年還是多少年依舊可以感動人給人力量的,她唱《無法忍受的悲傷》的時,雖然悲傷卻又透著韌勁,“悲傷啊悲傷,無法忍受的悲傷”,即便如此我也要堅持下去,一切都會好的。
最后要去給外孫輸血時,女兒攔住了她,“我的兒子由我來救,這會要過個不用弄臟雙手的人生哦,活得更久一點然后結(jié)婚,身體健康,生更多孝順的孩子,做許多因為我而沒能做的事?!?/p>
“別說蠢話了,正是有你,我才成為了母親,給我記好了,只好你的穴位是在這里,我無論重生轉(zhuǎn)世幾次,也會分毫不差地過這樣的人生,然后又可以當你的母親。真是為難,你比誰都更能使我幸福?!?/p>


又多喜歡多部妹子幾分了~接下來打算補一下《大奧誕生》,對噠,就是那部女將軍和她的后宮~