
Sleep No More
I, sleep no more.
I, dream no more.
Asleep like tomorrow will never come,
Awake as today will never end.
Is it true that all people suffer,
In the sleepless nights,
Filling out that void of life,
With endless time.
O, to sleep! To dream!
Such wonderful words.
The pains aren't real,
Neither the joys nor the hopes.
I, sleep no more.
I, dream no more.
I, die no more.
I, live no more.
譯文:
今夜無眠
我,今夜無眠。
我,今夜無夢。
如明日不再降臨般睡去,
像今日不將結束般醒來。
是否人們都在苦苦煎熬,
那無眠的夜晚,
用永不休止的時間,
填補生命的空白。
噢,去睡!去做夢!
多么美好的話語。
痛苦并非真切,
了無喜悅,了無希望。
我,今夜無眠。
我,今夜無夢。
我,無法消逝。
我,不復存在。
寫在2021年2月18日,凌晨三點