關(guān)雎
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。
guān guān jū jiū,zài hé zhī zhōu。
窈窕淑女,君子好逑。
yǎo tiǎo shū nǚ,jūn zǐ hǎo qiú。
參差荇菜,左右流之。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu liú zhī。
窈窕淑女,寤寐求之。
yǎo tiǎo shū nǚ,wù mèi qiú zhī。
求之不得,寤寐思服。
qiú zhī bù dé,wù mèi sī fú。
悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
yōu zāi yōu zāi,zhǎn zhuǎn fǎn cè。
參差荇菜,左右采之。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu cǎi zhī。
窈窕淑女,琴瑟友之。
yǎo tiǎo shū nǚ,qín sè yǒu zhī。
參差荇菜,左右芼之。
cēn cī xìng cài,zuǒ yòu mào zhī。
窈窕淑女,鐘鼓樂之。
yǎo tiǎo shū nǚ,zhōng gǔ lè zhī。
易錯(cuò)讀音:
? 好逑:hǎo qiú(不是hào),指好的配偶;
? 荇菜:xìng cài(不是xíng),一種水生植物;
寤寐:wù mèi,醒時(shí)和睡時(shí);
芼:mào,挑選、采摘;
樂之:lè zhī(此處為使動(dòng)用法,使她快樂)。
二、白話翻譯(貼合原意,語(yǔ)言通俗,保留詩(shī)歌韻律)
雎鳩鳥在河邊不停地鳴叫,
相伴棲息在河中的小洲上。
那嫻靜美好的姑娘啊,
是君子心中理想的伴侶。
長(zhǎng)短不一的荇菜,
姑娘在船的左右撈取它。
那嫻靜美好的姑娘啊,
我醒著睡著都把她思念。
追求她卻沒能如愿,
醒著睡著都牽腸掛肚。
思念啊,思念啊,
翻來(lái)覆去難以入眠。
長(zhǎng)短不一的荇菜,
姑娘在船的左右采摘它。
那嫻靜美好的姑娘啊,
我彈起琴瑟與她相親相愛。
長(zhǎng)短不一的荇菜,
姑娘在船的左右挑選它。
那嫻靜美好的姑娘啊,
我敲起鐘鼓讓她歡喜快樂。
要不要我?guī)湍阏怼蛾P(guān)雎》的重點(diǎn)字詞解析+詩(shī)歌主旨梳理,方便你背誦和理解?