原文:
吳郡
①
陳遺,家至孝。母好食鐺
②
底焦飯,遺作郡主簿
③
,恒裝一囊,每煮食,輒貯錄
④
焦飯,歸以遺母。后值孫恩
⑤
賊出吳郡,袁府君
⑥
即日便征。遺已聚斂得數(shù)斗焦飯,未展歸家,遂帶以從軍。戰(zhàn)于滬瀆
⑧
,敗,軍人潰散,逃走山澤,皆多饑死,遺獨(dú)以焦飯得活。時(shí)人以為純孝之報(bào)也。
譯文:
吳郡陳遺,在家極孝順。母親愛吃鍋粑,陳遺作郡主簿,總是帶一個(gè)口袋,每次煮飯,就把鍋粑收藏在口袋里,回家時(shí)送給母親。后來正當(dāng)孫恩攻人吳郡,袁府君(山松)當(dāng)日便帶兵出征。陳遺已經(jīng)收集好的幾斗鍋粑,來不及送回家,就帶著它隨軍出發(fā)了。在滬瀆打仗,官軍大敗,兵士潰敗離散,逃到由林水澤,大都餓死了,唯獨(dú)陳遺靠著鍋粑活了下來。當(dāng)時(shí)的人認(rèn)為這是他篤行孝道的報(bào)答。
注釋:
①吳郡:晉郡名。治所在吳縣(今蘇州)。陳遺?:生平事跡不詳。家至孝:在家極孝順父母。
②鐺(cheng):鍋。焦飯:鍋粑。
③主簿:官名。負(fù)責(zé)文書簿籍,掌印鑒等。中央機(jī)構(gòu)或地方郡縣均設(shè)此官.囊;袋子。
④貯錄:貯存收藏。錄,收藏。
⑤孫恩:字靈秀,瑯邪人。晉安帝隆安三年,率農(nóng)民軍起義,攻克會(huì)稽等郡,江南震動(dòng)。三年后失敗。出吳郡:到吳郡。出,到。
⑥袁府君:袁山松。松官至吳郡太守,后被孫恩軍所殺。征,行。指出征。⑦未展:未及。
⑧滬瀆:水名。在今.上海縣東北。晉隆安中,袁山松曾在此筑壘拒孫恩。
原文:

譯文:

注釋:

