這一次帶領(lǐng)大家讀的書是《時(shí)尚與東方主義》,這本書內(nèi)容比較多,所以我們分兩次來(lái)講。
推薦理由
首先先介紹一下我選擇本書的原因:在很多情況下我們大多數(shù)人學(xué)的都是“西風(fēng)東漸”,即西方的時(shí)尚如何影響了世界。但這本書則主要綜合地介紹了東方國(guó)家對(duì)西方時(shí)尚的貢獻(xiàn),所以視角較為獨(dú)特。
同時(shí),我想在此解釋一下,本書中所指的“東方”,可能跟我們中國(guó)人認(rèn)為的“東方”是不一樣的。
“書中的‘東方’是站在歐洲人的角度來(lái)談東方,所以不僅僅包括了中國(guó)、日本,還包括了東南亞以及中東地區(qū)。”我們中國(guó)人在談?wù)摉|方的時(shí)候可能不太會(huì)將中東地區(qū)當(dāng)作東方的一個(gè)部分,但是對(duì)于西方來(lái)說(shuō),中東地區(qū)是東方一個(gè)很重要的組成部分。所以大家首先要對(duì)東方指的是哪些國(guó)家有一個(gè)清晰的認(rèn)知。
我的理解
我認(rèn)為本書的內(nèi)容非常不錯(cuò),其中包含了大量的歷史資料和學(xué)術(shù)觀點(diǎn)。但坦率地說(shuō),我個(gè)人讀起來(lái)并不是很順暢,這其中有兩個(gè)原因。
“一是書中牽扯到很多世界歷史,不容易理解?!?/p>
比如人類的歷史進(jìn)程中經(jīng)歷過(guò)的幾大帝國(guó)——羅馬帝國(guó)、奧斯曼帝國(guó)還有波斯帝國(guó)等,想要讀懂這本書,你需要對(duì)這些歷史有所了解。
而且古代的國(guó)家地理跟現(xiàn)在的地理也有所不同,比如說(shuō)原來(lái)的波斯,現(xiàn)在被稱作伊朗。
除此之外還涉及很多當(dāng)時(shí)復(fù)雜的地名以及人名,記住這些地名跟人名本身就很復(fù)雜。所以對(duì)于本身不是歷史專業(yè),對(duì)歷史不是特別了解的人來(lái)說(shuō),讀這本書有一定的困難。哪怕沒(méi)有歷史背景的局限性,我認(rèn)為它也不算是一本簡(jiǎn)單易懂的書。
“二是內(nèi)容較晦澀。”
對(duì)于這點(diǎn)每個(gè)人也持有不同的觀點(diǎn)。因?yàn)殡m然有些學(xué)術(shù)書寫得非常簡(jiǎn)單易懂,但是并不代表內(nèi)容膚淺;但是有些學(xué)術(shù)書,比如說(shuō)這一類,寫得有深度,但內(nèi)容很晦澀,用了很多我認(rèn)為較為難懂的詞。查了字典你會(huì)發(fā)現(xiàn),其實(shí)同一個(gè)意思,作者完全可以用更簡(jiǎn)單的方式表達(dá)。所以讀來(lái)不易,讓人很難享受閱讀的過(guò)程。
內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書總共五個(gè)章節(jié),我們先從書中的介紹部分開(kāi)始講。
作者開(kāi)篇提到,“現(xiàn)在很多英文詞匯里大部分關(guān)于服裝和紡織業(yè)的詞,最早是來(lái)自于東方國(guó)家的語(yǔ)言”。
比如“cotton(棉花)”以及“satin(色丁布)”這兩個(gè)英文單詞最早都是來(lái)自于阿拉伯語(yǔ)。而像“silk(真絲)”最早來(lái)自于遠(yuǎn)東,但是書中沒(méi)有寫明是來(lái)自遠(yuǎn)東哪個(gè)國(guó)家,不知是否是中國(guó),我認(rèn)為是很有可能的。因?yàn)樵谥袊?guó)“silk”是絲綢的意思。
還有比如塔夫綢這種面料最早來(lái)自于波斯;一種面料叫做錦緞,它的英文叫做“damask”,是來(lái)自于大馬士革,現(xiàn)在屬于敘利亞的一個(gè)城市;我們說(shuō)的安哥拉毛,是來(lái)自于“Angola(安哥拉)”這個(gè)地區(qū);而“cashmere(羊絨)”音譯于克什米爾這個(gè)地區(qū);再比如“suede(麂皮)”來(lái)自于埃及開(kāi)羅這個(gè)地方;“Paisley(佩斯利紋樣)”是在英國(guó)發(fā)揚(yáng)光大的。
所以,現(xiàn)在很多人認(rèn)為佩斯利紋樣是英國(guó)蘇格蘭的紋樣,但它其實(shí)最早來(lái)自于印度。因?yàn)楹笃谟?guó)紡織、機(jī)械以及工藝的發(fā)展,使其在英國(guó)得到發(fā)揚(yáng),從而讓很多人對(duì)其發(fā)源地的認(rèn)識(shí)有了誤區(qū)。
除此之外,英國(guó)有一家叫做“Liberty”的自由百貨公司,相信去過(guò)倫敦的人都知道。它最早賣的很多商品都來(lái)自于印度。而且它是以進(jìn)口東方物品出名的百貨公司,從中東及遠(yuǎn)東進(jìn)口各種各樣的物品??梢哉f(shuō)這是把東方的物品帶到歐洲的一個(gè)很重要的百貨公司。
大家在網(wǎng)上搜索一下就會(huì)了解,現(xiàn)在很多服裝依然使用這種佩斯利紋樣。它是一種波紋狀、有些像漩渦的渦形的一種圖案,但它并非英國(guó)原創(chuàng)。
在歷史上,19世紀(jì)末20世紀(jì)初發(fā)生了一場(chǎng)影響面相當(dāng)大的“裝飾藝術(shù)”運(yùn)動(dòng)——“Art Nouveau(新藝術(shù)運(yùn)動(dòng))”,實(shí)際上也汲取了非常多的東方元素。
總之,如果從歷史的視角來(lái)看,你會(huì)發(fā)現(xiàn),在服裝紡織史上歐洲曾經(jīng)使用、借鑒或者汲取了很多東方文化的靈感及元素。
“作者對(duì)整個(gè)東方在時(shí)尚領(lǐng)域?qū)ξ鞣降挠绊懽隽艘韵路矫娴目偨Y(jié)”
第一種影響,作者用“同化、改進(jìn)、選擇與影響”這幾個(gè)關(guān)鍵詞來(lái)描述,即東方同化了一部分的西方時(shí)尚或者文化元素,也改善、提升且影響了西方的時(shí)尚。
比如說(shuō)從印度進(jìn)口的印花墻紙(我們中國(guó)也有),實(shí)際上不是墻紙,是棉布。在我小的時(shí)候,家里用過(guò)這種墻紙,它其實(shí)是布做的而非紙做的。如果現(xiàn)在去歐洲的一些宮廷參觀,你依然可以看到很多從印度或者中國(guó)進(jìn)口的這種印花棉布做的墻紙。還有西方的家具裝飾,也汲取了很多東方元素。
除此之外,西方人也采用了很多東方人的服飾款式。因?yàn)榭傮w而言,東方人的服飾面料較為柔軟,常采用如真絲、棉花等較薄的材質(zhì),可以隨著人體流動(dòng),屬于比較飄逸自然的廓形。而且那時(shí)的東方并沒(méi)有特別的裁剪技術(shù),所以衣服的款式比較貼合人體,是順勢(shì)而下的廓形。這種廓形曾經(jīng)也影響了很多刺繡的方式等等。
第二種影響,作者認(rèn)為西方是通過(guò)“化妝舞會(huì)重新定義他們自己的身份”的。這在后面會(huì)提到,實(shí)際上東方文化首先從宮廷開(kāi)始影響西方的穿著的。
化妝舞會(huì)是當(dāng)時(shí)宮廷吸收東方元素的一個(gè)重要場(chǎng)景,因?yàn)橹挥性诨瘖y舞會(huì)上才沒(méi)有所謂的階層以及等級(jí)嚴(yán)格的穿束規(guī)則。
古代的西方人有非常嚴(yán)格的服裝等級(jí)觀念,但是在化妝舞會(huì)上,你卻可以扮演從阿拉伯、土耳其、中國(guó)等地來(lái)的人。因此化妝舞會(huì)其實(shí)極大地影響了西方人的穿著方式。在后文中也會(huì)有具體的介紹。
那重新定義自己的身份是什么意思呢?舉個(gè)例子,只有當(dāng)你自己看到他人的種種行為之后可能才會(huì)反?。何业降资且粋€(gè)什么樣的人?我如何定義我的身份?這實(shí)際上是通過(guò)對(duì)照他人來(lái)反省自己。對(duì)于西方人來(lái)說(shuō)也是如此。
他們看到了東方文化的一系列特征后,再反省自己,他們的identity,他們的身份標(biāo)識(shí)是什么?他們通過(guò)對(duì)照東方文化這面鏡子,對(duì)比不同的民族及文化來(lái)反省自身,從而思考到底應(yīng)該如何定義自己的身份。
第三種影響作者給出的關(guān)鍵詞則是“反省與靈感來(lái)源”,這就是我認(rèn)為作者用詞晦澀的體現(xiàn)。其實(shí)簡(jiǎn)而言之,就是當(dāng)時(shí)東方給了西方的紡織服裝業(yè)很多靈感,也促進(jìn)了他們不斷反思。這種反思可能也包括了我前面提到的對(duì)自我身份、技術(shù)以及藝術(shù)設(shè)計(jì)的反思等等。
所以東方與西方實(shí)際上一直是相互借鑒、相互影響的狀態(tài)。既有競(jìng)爭(zhēng),也相互吸收。