MAMAMIA

截自電影

致蘇菲。

也是給年輕人的歌。

電影開(kāi)頭,伴著吉他的和旋和蘇菲清透的嗓音,黑暗中她乘著孤舟在大海上航行。如果說(shuō)整部電影是蘇菲尋找父親的過(guò)程,更貼切的是她在尋找自我的過(guò)程。她深愛(ài)著即將結(jié)婚的他,但是她在遲疑著未來(lái),是協(xié)助母親一起繼續(xù)經(jīng)營(yíng)著希臘小島上的旅店,還是到更大的世界里看看。小船在黑暗的大海中搖曳不定,前方巨大而廣闊,年輕人,你要面對(duì)未知可能很兇險(xiǎn)的旅程,蘇菲給了我們答案:未來(lái)在我手中,哪怕失敗跌倒。

I have a dream

A song to sing

To help me cope

With anything

If you see the wonder

Of a fairy tale

You can take the future

Even if you fail

我有個(gè)夢(mèng)想

有一首歌曲要唱

讓我勇敢面對(duì)

不被世事打倒

如果你看見(jiàn)了奇跡

童話故事的美妙

未來(lái)便在你手中

哪怕失敗跌倒

---I have a dream




截自電影


致三位父親:

也是給中年人的歌。

在電影中段,蘇菲和三個(gè)可能是她父親的 ?一起回憶過(guò)往。三位中年大叔伴著歌聲分別講述了他們年輕的時(shí)光,那些夢(mèng)一般的過(guò)往,年少的輕狂?!拔胰匀挥浀?,我們最后的夏天~”他們一點(diǎn)都不后悔在年輕時(shí)碰見(jiàn)唐娜,那是回憶中最美好的日子。后來(lái)歲月的老去,中年的人們身邊是工作和家庭,在忙碌中又感慨歲月匆匆,在某一個(gè)午后,拿出老照片,我始終記得,我們最后的夏天。

I can still recall our last summer

I still see it all

Walks along the Seine, laughing in the rain

Our last summer

Memories that remain

We made our way along the river

And we sat down in the grass

By the Eiffel tower

I was so happy we had met

It was the age of no regret

Oh yes

Those crazy years, that was the time

Of the flower-power

But underneath we had a fear of flying

Of getting old, a fear of slowly dying

I can still recall our last summer

我仍記得,我們最后的夏天

我仍能看見(jiàn),

塞納河畔的漫步,雨中的歡聲笑語(yǔ),我們最后的夏天

回憶逗留

我們從此岸至彼岸

坐在草地上,在埃菲爾鐵塔旁

我們的相遇讓我欣喜,無(wú)怨無(wú)悔的時(shí)光

噢,是的

那些癡狂的過(guò)往

生活像花一樣綻放

然而如影隨形對(duì)成長(zhǎng)的恐懼,變老的驚惶,慢性死亡的傷感

我仍記得,我們最后的夏天

---Our last summer



截自電影

致所有人。

這是前半段的高潮,唐娜在兩位好友的鼓勵(lì)下振作起來(lái),大家仿佛回到了年輕時(shí)的樣子。一席人手舞足蹈的穿過(guò)林中小道,集結(jié)了島上幾乎所有的女性,在港口伴著ABBA組合最出名的《Dancing queen》跳出精彩。無(wú)論處在什么年齡什么狀態(tài),少年,中年還是老年,你永遠(yuǎn)是你人生舞曲的dancing queen。舞起來(lái)吧,在頂峰時(shí);舞起來(lái)吧,更在谷底。舞起來(lái)吧,開(kāi)心的日子里:舞起來(lái)吧,更在低落中。因?yàn)槲沂?Dancing Queen。


You can dance, you can jive, having the time of your life

See that girl, watch that scene, dig in the Dancing Queen

Friday night and the lights are low

Looking out for the place to go

Where they play the right music, getting in the swing

You come in to look for a King

Anybody could be that guy

Night is young and the music's high

With a bit of rock music, everything is fine

You're in the mood for a dance

And when you get the chance...

You are the Dancing Queen, young and sweet, only seventeen

Dancing Queen, feel the beat from the tambourine

You can dance, you can jive, having the time of your life

See that girl, watch that scene, dig in the Dancing Queen

跳舞吧 搖擺吧 活出人生精彩

看那女孩 看那場(chǎng)面 醒來(lái)吧,舞會(huì)女王

周五夜晚,燈光昏暗,尋尋覓覓

勁爆音樂(lè)的棲息地 搖擺起伏 你來(lái)覲見(jiàn)你的國(guó)王

誰(shuí)都能來(lái)與你相伴 夜漫長(zhǎng)音樂(lè)也正High

來(lái)點(diǎn)搖滾的音樂(lè) 一切都放開(kāi) 你渴望著舞蹈

一抓住機(jī)會(huì)

你就是Dancing Queen 十七歲甜美多年輕

Dancing Queen 鈴鼓聲伴奏跳不停 喔耶

跳舞吧 搖擺吧 活出人生精彩

看那女孩 看那場(chǎng)面 醒來(lái)吧,舞會(huì)女王

醒來(lái)吧,舞會(huì)女王

---Dancing queen


截自電影里的教堂
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容