
今日試譯《刺客的斗篷——世界名家日記選集》中7月19日收錄的著名德國(guó)戲劇家和詩人貝托爾特·布萊希特(Bertolt Brecht)寫于1920年的日記。


試譯:
一周中間寫了“眾舟之歌”,緊接著寫了《夜半鼓聲》的第四幕,最后一幕。周六上午又再把第四幕全部修改了,這次跟巴爾完全不一樣,現(xiàn)在我才完全意識(shí)到我把巴爾搞砸了。穿著諸如游泳褲之類的巴爾,已經(jīng)成了白紙黑字,紙上空談,四平八穩(wěn)的,看著好看,而不是更樸實(shí),無憂無慮,蠻橫而單純了...將來,除了把一坨屎變成熱氣騰騰的泥團(tuán)我啥都整不出來。
就像總是有人特別自滿一樣,也總是有人特別自卑,總是覺得自己做的不夠好。貝托爾特·布萊希特覺得自己前一部作品不夠好,對(duì)自己正在寫的劇本也是一改再改,還竟把自己的作品比做大糞,如果現(xiàn)代社會(huì)里某些自稱為“大師”的人能有如此自省的表現(xiàn),現(xiàn)代人也許就少了很多浮躁,我們也有了更多可以欣賞的好作品。
作者介紹:
貝爾托·布萊希特(Bertolt Brecht,也譯做貝托爾德·布萊希特,1898年2月10日——1956年8月14日)德國(guó)劇作家、戲劇理論家、導(dǎo)演、詩人。
布萊希特是現(xiàn)代戲劇史上極具影響力的劇場(chǎng)改革者、劇作家及導(dǎo)演,被視為當(dāng)代“教育劇場(chǎng)”的啟蒙人物。布氏的劇作及戲劇理論對(duì)當(dāng)代戲劇界產(chǎn)生過巨大的震動(dòng),并由此成為各國(guó)戲劇家的主要研究對(duì)象。
布萊希特與中國(guó)戲曲淵源深厚。他的兩部經(jīng)典之作《四川好人》和《高加索灰闌記》,一部以中國(guó)南方作為故事背景,一部取材于元雜劇。
——百度百科