明天我們回甘肅。
在結(jié)婚的當天我才明白什么是遠嫁。
我是一個生活經(jīng)歷和社交能力同樣匱乏的人。
我長大的地方,是一個南方的少數(shù)民族地區(qū)。那個地方不大,但是有很多方言。站在家里的房頂可以看到舅舅家的房子。我們同時住在一個山坳里。但是說的卻是兩種不同語言。直到現(xiàn)在,我也只能聽懂一點點。
其實我想說的是,那里四季如春,人情和深山坳一樣原始。
甘肅我生活過的地方,是一個很偏遠的西北地區(qū),和我南方的家一樣偏遠。那里一到冬天,天地之間就只有灰色。我第一次去時,我以為山貧瘠得不長植被。
我從來沒有想過,我的人生會有那么多時間滯留在大西北。
我不喜歡那里。
那時候我才明白遠嫁的痛苦和無可奈何。
我嘗試了很多辦法讓自己適應(yīng)。但是沒有成功。
第一次去喉嚨痛得說不出話。
第二次去喉嚨啞得說不出話。
第三次去感冒咳了一個月。
……
南方人是水做的,特別是女人。
這是我曾經(jīng)有一次,從西北一路坐火車回家,連棉鞋也沒來得及換。一到家長,就能感覺到每個人身上溫柔的水汽。這種感覺又傷感又熟悉。