由《少年游之一寸相思》談及武俠游戲翻譯方法

又甜又虐的問情CP

前幾天想找個(gè)電視劇下飯,一不小心打開了《少年游之一寸相思》,結(jié)果沉迷了(說來也怪,不看電視劇,這飯就是不香)。

特別是第三到第八集,五位少年少女對(duì)付雪域三魔,有勇有謀,非常精彩。按照一般的思路,五位少俠肯定要一起組隊(duì)升級(jí)打怪,再發(fā)生點(diǎn)他愛她,她愛他,他再愛她的糾葛多角戀。

但是沒有哦!除了男女主一塊兒上路,其他幾人悄咪咪地和另外組了cp,就喜歡這種給配角分配cp的劇了,看膩了所有人都愛女主的戲份,連反派鬼童子都有cp!朱厭只有兄弟cp,有點(diǎn)慘!

當(dāng)然颯姐最喜歡文宗主和沈女俠的問情cp,他們是我追劇的動(dòng)力(為毛我一直喜歡配角cp,苦啊,配角cp戲份太少)。有一丟丟小時(shí)候看過的“南風(fēng)戀”的感覺,當(dāng)然,沒人能超越“南風(fēng)戀”在我心中的地位!

一激動(dòng)偏題得厲害,說得有點(diǎn)多,言歸正傳。《少年游之一寸相思》這樣的武俠劇如果做成游戲該怎么本地化?

首先我們要看IP的影響程度和推廣市場(chǎng)。如果IP全球聞名,那真的是啥啥都不用愁。近幾年中國武俠小說的文化傳播比以往深遠(yuǎn),但是至今還沒有達(dá)到這程度,所以這種情況我們不做討論。

如果主打東南亞市場(chǎng)而且IP在東南亞比較有名,那術(shù)語的翻譯可以保留中國文化特色;里面的名字我們都可以保留拼音。參考三國題材的游戲,是不是很多名字都是保留了拼音?

如果主打歐美市場(chǎng)而且IP在歐美影響小,很有可能本地化要做的面目全非,換皮換故事?lián)Q名字。不過,這種情況,嗨!瞎忙活什么呀!是我,就不推這游戲了!老費(fèi)力了!還不如換個(gè)游戲!

假設(shè)這款武俠游戲是很有希望爆的,那我們淺談下武俠游戲術(shù)語的翻譯。

從我喜歡的“問情”cp出發(fā)吧!假設(shè)我們保留拼音人名,“文宗主”就可以翻譯成“Sect Leader Wen”。

“Sect”在字典的意思是:

“1. a religious group with beliefs that make it different from a larger or more established religion it has separated from

2. A sect is also a small group of people who share a particular set of political beliefs.”

所以,宗/派/門,都可以翻譯成“Sect”,比如“玄門世家”可以是“Cultivational Sect”;“仙門”可以是“Immortal Sect”。

文宗主的武器“追風(fēng)劍”可以翻為“Wind Chaser”。武器的翻譯方法也可以是復(fù)合詞+武器,“Wind-Chasing Sword”,但這里顯然“Wind Chaser”更好更簡(jiǎn)短。

文宗主的稱號(hào)“云蕩七俠”(哼,我才不翻“云蕩七寇”)! 云蕩這里應(yīng)該指的是地名,拼音不可取,一般翻譯這種“日月”之類的詞匯,我們只取其中一個(gè)翻,可以是“7 Cloud Swordsmen”。

為什么用數(shù)字呢,因?yàn)閿?shù)字只占一個(gè)字符,“7 Cloud Swordsmen”最后可能會(huì)變成“7 Fencers”,因?yàn)樽址L(zhǎng),會(huì)爆框。

沈女俠和殷長(zhǎng)歌常常喊“師姐”,“師弟”,這兩個(gè)怎么翻呢?可以譯為“Senior Sister”和“Junior Brother”,這個(gè)翻譯是用在NPC或怪物名上。如果是對(duì)話里,建議直接翻成名字或不翻。

“師伯/師叔”可以是“Martial Uncle”,“師姑”是“Martial Aunt”,“弟子”是“Disciple”,“老祖”可以是“Patriarch”。

武俠術(shù)語翻譯成英文,詞語的很多美感都消失了,這是必然的,沒有辦法的事,文化決定了一切。翻譯無絕對(duì),小伙伴們可以自己嘗試翻譯一下,思考有沒有更好的翻譯方法。

最后的最后,我的問情CP he了!Yeah!

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容