5-3 聽寫材料講解

Rod Stewart- (洛德.斯蒂沃特)

今天的聽寫是個美麗的意外,原本是想繼續(xù)昨天的對話材料的,昨晚用網(wǎng)易云在私人FM隨便聽,就突然就聽到這首歌了,前奏特別優(yōu)美,歌手的聲音沙啞而充滿感情,特別陶醉,而且歌曲節(jié)奏還特別緩慢,于是就決定第二天給大家這個材料練習(xí)了(哈哈)……我想應(yīng)該沒有讓大家失望啦!

這是歌曲的完整版鏈接,大家一定要去聽聽哦!《Sailing》——Rod Stewart

早上已經(jīng)簡單透露了一些信息,歌手是Rod Stewart (洛·史都華),英國的國寶級歌手,它是1975年英國冠軍曲,漂洋過海只為與你在一起,超級好聽……愿意了解歌曲具體信息的,自己點(diǎn)進(jìn)去查看哈!《Sailing》百度百科


這是聽寫材料截取的部分歌詞文本,大家可能發(fā)現(xiàn)有好多地方很難聽出來,首先這個很正常,大家想想我們中國人自己聽中文歌曲不看歌詞很多也不確定,更何況英文歌曲了呢,哈哈……建議大家當(dāng)做小詩一樣去欣賞!

當(dāng)然有2個地方還是想要和大家分享一下!

1. stormy ? 暴風(fēng)雨的;(海面)波濤洶涌的

I am sailing stormy waters.

我航行在洶涌的波濤中

拓展:storm ?暴風(fēng)雨(雪)

Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain.

生活不是等待暴風(fēng)雨過去,而是要學(xué)會在雨中跳舞。

用彩色紙笑臉遮面孔的孩子——《攝圖網(wǎng)》

2. to be…… 為了……

To be near U ?為了靠近你

To be free ?為了自由

拓展: to be ?存在

To be or not to be, that is a question.

生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題

—— 莎士比亞

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容