慢慢地越來越能理解“生活,讓我變得棱角分明”這一句話?!?016年6月11日
今天是2017年2月18日。
當(dāng)初,“棱角分明”想說的是什么?只因當(dāng)初僅僅寫了一句話。今天,自己終究想不起來,寫下這一句話的我到底又是受到哪些打擊才有此番感嘆?自己比較滿意的解釋是“在現(xiàn)實與理想之間,自己更能清楚知道哪一邊是我的現(xiàn)實,哪一邊是我的理想”?;蛟S這僅僅是當(dāng)下的我的解釋。
想當(dāng)初,誰年少無知時不曾有幾番瘋狂的言語?還記得我也曾暗暗對自己說“誰說女子不如男,我也定能頂天立地,干出一番新天地”,甚至說過“長大后要當(dāng)發(fā)明家,科學(xué)家”等等之類的大話。現(xiàn)在,自己想想,“癡人夢話”罷了。但是,在清晰的生活現(xiàn)實面前,自己早已把以前規(guī)劃的藍(lán)圖藏在心里,似乎已越藏越深,再多的言語也記不起半點漣漪,而重新為自己規(guī)劃了黑白色的與現(xiàn)實相接壤的未來。與朋友聊到未來時,她們都會被我這未來嚇到,并不是因為有多雄偉壯觀,而是自己早把雄偉壯觀“封印”在心底,轉(zhuǎn)而換之是波瀾不驚。朋友說我活得好像很通透,但是與其說通透,不如說活得越來越簡單,追求也越來越簡單。是不是隨著年齡的長大,就越來越清楚自己的能力,越來越害怕自己定下的目標(biāo)太高太遠(yuǎn),無法實現(xiàn)?
有時,把自己自詡為“小爺”是因為我想保留那一丁點的瀟灑。自己也非常喜歡“Phoebe”這個單詞,曾經(jīng)把自己所有社交軟件的昵稱都改成“Phoebe”,因為它的寓意是“聰慧的,閃耀之光,明亮的”,覺得這寓意與我的想法很像——“活得如男兒般堅強&瀟灑”。
朋友和我說:“有內(nèi)容的人生和有精彩內(nèi)容的人生還是有區(qū)別的?!闭\然,的確如此。然而,我卻沒有絲毫要追求精彩的沖動。何謂“精彩”?朋友說:“她打算在今年實現(xiàn)在威尼斯街頭賣藝的瘋狂的夢想?!弊约郝牶蟪顺泽@,轉(zhuǎn)而想笑,再無他想。或許這就是他們所說的“既有前程可奔赴,也有歲月可回首”吧!“旁人笑我忒瘋癲,我笑旁人看不透”。
有時,總覺得自己活得太老,有些想法和年齡不符。但是,自己又清楚地感覺到自己活得很累,不是在外面漂得太久,其實,自己更多的想法是不想牽絆在家里,而是走出去。是因為越活越覺得現(xiàn)實在無情地蠶食著我的夢想,生活壓迫著我必須要做出一些與當(dāng)下相符的決定,斷然不能劍走偏鋒,否則,我就徹徹底底輸?shù)迷也皇!;蛟S,大家都覺得我說得很嚴(yán)重,我只想說很多事情,只有身居其中才能明白其中的苦楚。
最后本想搜一下自己從哪里抄襲這一句話,打開百度,搜“生活,讓我變得棱角分明”,卻彈出完全不一樣的見解,其中居多的是“生活就是把棱角分明磨得圓滑”。對于我而言,現(xiàn)在,讓我自圓其說這道理定然可以,但是,或許,等我活多幾十年后,我才會真的懂得這道理,目前,我并不想因為眾人的見解把自己會生活以來十幾年得出的結(jié)論否定掉。呵呵,其實,觀點這東西本無對錯之分,只是時間不同,理解不一致而已。