#心智發(fā)展#103:1985年一個中國的大一學生通過英語筆友的關系到澳大利亞免費旅游了29天;1995年中國一個普通大學的英語老師通過外教的關系做成了中國第一個黃頁;2005年一個中國互聯(lián)網企業(yè)通過10年前建立的海外關系收獲了美國互聯(lián)網巨頭10億美元的投資…
1979年一個個剛剛15歲的男孩正在杭州西湖邊的一所中學里讀書。在一次地理課上,他無意中聽到老師說西湖邊出現了外國游客。他認為這是學英語的好機會,于是他開始每天早上騎40分鐘的自行車,到西湖邊的一家酒店,為外國游客免費做向導,和他們交朋友,來練習英語口語。這一開始,便是8年時間,8年里,他風雨無阻。

1980年,一個澳大利亞家庭來到杭州西湖旅游,這個家庭是一對夫婦帶著一男一女兩個孩子。男孩叫 David Morley,和他同齡,他看到David便很感興趣的主動上前問好,并希望可以和David對話練習英語。David欣然接受,并將他介紹給自己的家人,自此,他見到了他生命中的第一個貴人,David的父親,Ken ?Morley。

1985年,Ken Morley決定邀請他去澳大利亞度暑假。那個時候中澳之間還沒有旅游簽證。他先是花了半年的時間才拿到護照,先去上海再去北京申請簽證,結果連續(xù)被拒了七次,到第八次申請時,他已經沒有錢繼續(xù)留在北京,在他不屑的真誠努力和Ken Morley的積極支持下,簽證官終于同意了他的請求。這是他生平第一次出國,也是他人生的一個重要轉折點。他后來回憶起這次出國旅行時說:“我十分感激澳洲讓我在Newcastle待了29天,這次旅行打開了我的眼界,完全改變了我的未來?!?/p>
1988年,他從杭州師范學院外國語系畢業(yè),被分配到杭州電子工業(yè)學院教英語,被評為杭州市優(yōu)秀青年教師,還發(fā)起西湖邊上第一個英語角,開始在杭州翻譯界有名氣。?
1994年,學校來了一個來自西雅圖的外教叫Bill Aho,在聊天中Bill給他介紹了互聯(lián)網,他覺得這是個很好的創(chuàng)業(yè)機會。第二年5月,他就在外國友人的協(xié)助下建成了中國黃頁,此時,離中國能上Internet還有3個月。

1995年年底,雅虎創(chuàng)始人楊致遠第一次到中國。當時他在外經貿部(對外貿易經濟合作部)推廣他的“中國黃頁”。因為他是英語系畢業(yè)的,英語特別好,所以外經貿部派他去接待楊致遠。這次接待為雅虎和后來的阿里巴巴結下了不解之緣。2005年8月,雅虎宣布以10億美金收購阿里巴巴35%的股份,同時把雅虎中國作為一個嫁妝送給馬云。這是當時中國互聯(lián)網屆最大的投資額,而且這個記錄保持了很長時間,一直到2011年,京東融資融到了15億美金,才打破了阿里巴巴的這一記錄。
我猜你已經知道了答案,他就是馬云。這就是英語給馬云帶來的改變,從用英語的那一刻開始起,他就逐漸靠近知識源頭,并屹立至今。
知乎上有個熱門問題——漢語是否會在可預見的將來與英語并駕齊驅成為科研界主流語言?很遺憾,目前的主流答案是: 在可預見的將來不會。因為從各方面的數據都可以看出,漢語和英語代表的兩種文化,漢語不僅絕對體量趕不上英語,人均更是落后,而文化輸出力更是差了整整一個數量級。(知乎用戶 Luyao Zou)

別的不說,以科研論文為例, 自二戰(zhàn)結束以來,其他語種的文獻在科研屆的比例就在逐年下滑,如上圖所示,連法語、德語這種學術界主流的語言的比例都在下降,何況中文這種學術界后進語言。 沒辦法,學術霸權一旦確定就會產生馬太效應,除非再爆發(fā)一次中國不參與的世界大戰(zhàn),否則這一趨勢很難改變。因此,要想站在知識源頭就必須讀原文。中文世界里的很多專欄作家每天的工作就是爬外文文獻,外文期刊雜志,然后編譯、轉述成中文。他們占的就是這個信息不對稱的優(yōu)勢。人家在第一時間就閱讀到了人類簡史,我們讀到的時候可能已經是兩三年之后經過好幾道轉手的四手信息,這就是認知效率的差距。
面對知識爆炸的焦慮,在核心領域一定要站在知識源頭,這里的知識密度和質量極高,有豐富的底層邏輯和基礎概念,不說讓我們成為馬云第二,至少也能讓我們成為緊跟前沿的時尚先鋒。
?#1021-第五因-diwuyin#+橙子學院碼字島第6篇作業(yè)