寒 食
春城無處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
長安城處處柳絮飛舞、落紅無數(shù),寒食節(jié)東風(fēng)吹拂著皇家花園的柳枝。夜色降臨,宮里忙著傳蠟燭,點(diǎn)蠟燭的輕煙散入王侯貴戚的家里。
賞析:
這是一首諷刺詩。寒食節(jié)禁火,然而受寵的宦者,所謂的“王侯貴戚”,卻可以得到皇帝特賜的火燭,享有特權(quán),以此譏諷宦者的得寵。詩不直接諷刺,而只描摹生活上的特權(quán)階層,含隱巧妙,入木三分。因此,蘅塘退士批注:“唐代宦者之盛,不減于桓靈。詩比諷深遠(yuǎn)?!?/p>
首二句寫仲春景色;后二句暗寓諷喻之情。
寒食野望吟
【朝代】唐??【作者】白居易?
烏啼鵲噪昏喬木,清明寒食誰家哭。
風(fēng)吹曠野紙錢飛,古墓壘壘春草綠。
棠梨花映白楊樹,盡是死生別離處。
冥冥重泉哭不聞,蕭蕭暮雨人歸去。
烏鵲啼叫發(fā)出聒噪的聲音,在昏暗的高大樹木下,是哪家在清明寒食的節(jié)日里哭泣?
風(fēng)吹動(dòng)空曠野外中的紙錢,紙錢飛舞,陳舊的墳?zāi)怪刂丿B疊,上面已經(jīng)長滿了綠草。
海棠花與梨花掩映著白楊樹,這都是生死離別的地方啊。
亡者在昏晦的黃泉中聽不到我們的哭聲,來祭奠的人在傍晚瀟瀟的雨聲里回去了。