出門(mén)在外很常見(jiàn)的一個(gè)話題:我來(lái)請(qǐng)客!第一反應(yīng)想到的可能是 I'll buy. 但其實(shí)在英語(yǔ)中并沒(méi)有這種表達(dá),那“請(qǐng)客”到底怎么講才地道呢?我們一起來(lái)看一下~
[圖片]
1. It's on me.
這是美國(guó)的俚語(yǔ)表達(dá),我請(qǐng)客,算我賬上;比如說(shuō)你打算請(qǐng)朋友吃飯,朋友說(shuō)不行,這次我請(qǐng):
No,it'sonmethistime.
2. It's my treat.
treat 除了表示對(duì)待之外,還有款待,招待的意思,my treat 直譯為我招待,也就是我們最常用的表達(dá),我來(lái)招待,我請(qǐng)客的意思;比如朋友說(shuō)今晚請(qǐng)你吃飯,你說(shuō)不行,上次是你請(qǐng),這次我來(lái)請(qǐng)客:
No, youpaidfordinnerlasttime! This is my treat.
[圖片]
3. I'll shout you.
在這句話中 shout 作動(dòng)詞,表示我請(qǐng)客的意思;比如說(shuō)朋友請(qǐng)你看電影,你打算請(qǐng)他喝東西:我請(qǐng)客,你想喝什么? I'll shout you. - What are you drinking?
此外還有另一種表達(dá)方法 It's my shout. 這里 shout 是作名詞,表示該我請(qǐng)了,輪到某人請(qǐng)了;比如說(shuō)上次朋友請(qǐng)你喝東西,這次你打算請(qǐng)他:你喝什么?該我請(qǐng)客了!What are you drinking? It's my shout.
這是一個(gè)比較少見(jiàn)的英式表達(dá),它主要用于英格蘭,澳大利亞,新西蘭,所以記得不要和你的美國(guó)朋友講哦!
[圖片]
看見(jiàn)這么多美食你心動(dòng)了嗎?心動(dòng)不如行動(dòng),趕快用這些地道表達(dá)去邀請(qǐng)你的朋友們吧,好了我們下次再見(jiàn)~