美麗的戴勝鳥(niǎo):賈島《題戴勝》詩(shī)和英譯

別名:胡哱哱、花蒲扇、山和尚、雞冠鳥(niǎo)、臭姑鴣。分布范圍很廣,種群數(shù)量趨勢(shì)穩(wěn)定,為無(wú)生存危機(jī)的物種。
圖片發(fā)自簡(jiǎn)書(shū)App

戴勝鳥(niǎo)是一種美麗的小鳥(niǎo),這些年生態(tài)環(huán)境轉(zhuǎn)好,一度很難看到的戴勝鳥(niǎo)也回到了人們的視線之內(nèi)。

其實(shí)早在古代,人們就喜歡這種美麗的小精靈。大詩(shī)人賈島還專門(mén)寫(xiě)過(guò)一首詩(shī)。

《題戴勝》

唐·賈島

星點(diǎn)花冠道士衣,紫陽(yáng)宮女化身飛。

能傳世上春消息,若到蓬山莫放歸。

第一句描寫(xiě)了戴勝鳥(niǎo)最突出的特征,鳥(niǎo)冠星星點(diǎn)點(diǎn),身上羽毛如同道袍,故而詩(shī)人將這種鳥(niǎo)想想為仙子下凡。第三句寫(xiě)戴勝鳥(niǎo)出現(xiàn)的季節(jié),戴勝鳥(niǎo)來(lái)了就預(yù)示著春天的到來(lái),是春天的使者,所以,如果到了蓬萊仙山一定要留下。


不自量力, 把這首詩(shī)譯成了英文:


In Praise of Hoopoe


With starred crest and in streaked gown,

The hoopoe must be the incarnation of a fairy.

As the harbinger of spring,

She should be retained in the fairy land if there she returns.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容