The reigning prince of Confucius' native State asked Confucius how a prince should treat his public servent and how a public servant should behave to his prince.
"Let the prince,"answered Confucius,"treat his public servant with honour. The public servant must serve the prince, his master, with loyalty."
中文:定公問:“君使臣。臣事君,如之何?” 孔子對曰:“君使臣以禮,臣事君以忠?!?br>
注釋:孔子故國的一位執(zhí)政國君問孔子,以為國君應(yīng)該如何對待他的公務(wù)人員,而一個(gè)公務(wù)人員對他的國君又該如何表現(xiàn)。
? ?“讓國君,”孔子回答說,“以尊敬之心對待他的公務(wù)人員。而公務(wù)人員則必須以忠誠來服務(wù)于他的國君,他的主人。”