早上,六點五十分開始叫孩兒起床。我坐在餐廳的飯桌旁,飯桌是我每天早上看書讀寫的地方,對著孩子的床叫道:孟堯,起床了。孩子的臥室就在餐廳的旁邊,臥室門是開著的,我聽到孩子在床上翻了一下身,聽到他哼嘰了一聲。接著我走進(jìn)臥室,走到他床邊,用手摸摸他的臉,用英語說道:It is time to get up。兒子覺得很煩,還在睡夢中的感覺,我確定孩子的思想已經(jīng)醒了,因為他在問:什么意思?不要再說了。我轉(zhuǎn)過身,回到我的餐桌邊,繼續(xù)看我的書。
大約過了五分鐘,孩子起來了。
我催促他:快點拿英語書出來,開始讀書了。
當(dāng)兒子拿出英語書坐到餐桌旁開始讀書的時候,已經(jīng)七點十分了。
翻開英語書的音素表2,我要求兒子先讀英文單詞,讀完一個單詞后把這個單詞的中文意思說一遍。兒子不愿意,就是不說中文意思。我換了一個方法,對兒子說:我讀英文,你找出這個詞的中文意思。于是我們這樣練習(xí)了約十個單詞的樣子。有些單詞他一下子能找到意思,有些要經(jīng)過提醒才能找到。他也讓我找了幾個詞,孩子讓我找的時候我反映比較快一下子就找出來了。孩子有點不高興,就好像比賽他沒有贏的感覺……
時間到了7:20分,我必須出門了,交待孩子自己讀然后發(fā)群里,這樣我可以在上班的路上聽到。