陳洪標(biāo)|文【全文字?jǐn)?shù)共5863字,圖片23張】
要讓中國文化走出去,先要學(xué)會國際化表達(dá),這會喪失民族文化嗎?

▲設(shè)計師楊超。
緊接上一篇《中國文化要讓西方看懂,學(xué)習(xí)別人,并不是文化不自信》,和第一篇文章《要讓中國文化走出去,首先要做的是什么?這個問題很考驗人》。
【陳洪標(biāo)寫字說畫】:我們平時不是說,文化越是民族的就是越是世界的?在學(xué)習(xí)國際性表達(dá)的過程中,如何體現(xiàn)民族性,表達(dá)民族文化,有具體的成功案例嗎?
▲設(shè)計師楊超“東瓷西韻”作品中的中國元素。

【楊超】:文化越是民族的就是越是世界的,這個理念在某種情況下沒有錯,如果從文化遺產(chǎn)、人文歷史等角度而言,它完全正確。然而我們今天談的民族文化的國際性表達(dá),它是一種對外的溝通和傳播的方式,需要進(jìn)入到一個國際性的特定語境下來傳播和表達(dá)。而國際性設(shè)計表達(dá)它是一種形式,一個框架,就是一種能被大家廣泛認(rèn)同和識別的視覺語言。這兩者并不矛盾,也無法相互替代,所以不存在學(xué)會了國際化表達(dá),就丟掉了民族性,丟掉了民族文化。
在民族文化的國際性設(shè)計表達(dá)上,我們可以拿日本來做個案例。

▲日本設(shè)計師田中美佐設(shè)計的作品。
二十世紀(jì)60年代,日本就開始學(xué)習(xí)國際主義風(fēng)格,形成了一系列的典型的國際主義風(fēng)格的作品。但是,他們失去了民族性了嗎?
沒有。反而,今天我們再來看日本的這些無印良品、優(yōu)衣庫品牌,以及今天的東京奧運標(biāo)志、可口可樂在東京奧運項目發(fā)起的“Coke x Adobe x You”系列設(shè)計、東京城市宣傳片,成為了很好的具有日本民族屬性的當(dāng)代國際風(fēng)格表達(dá)。

▲日本設(shè)計師龜倉雄策作品(左圖),田中一光作品(右圖)。
1964年,日本著名設(shè)計大師龜倉雄策為東京奧運會設(shè)計的海報就是一個很好的回答。
這件海報,具有非常典型的瑞士國際主義設(shè)計風(fēng)格,同時有著明顯的民族色彩。此外,日本設(shè)計大師田中一光先生(無印良品品牌形象設(shè)計者)的作品同樣如此。在他的設(shè)計理念中,始終秉持首先應(yīng)該具有國際性視覺元素,然后再表現(xiàn)出日本民族的象征性和文化性。
對國際設(shè)計風(fēng)格表達(dá)的學(xué)習(xí),讓日本逐漸發(fā)展成為具有國際范的“融民族性”文化,涌現(xiàn)了很多世界知名的設(shè)計作品,這些作品迅速地向世界傳播,一方面發(fā)揮了設(shè)計的當(dāng)代性風(fēng)格,另一方面也很好地表達(dá)了本民族的文化。

▲日本設(shè)計師田中一光作品《Music Today '85今日音樂13》,1985年。
我想,這樣的做法實際上是對民族文化最好的傳承,繼承傳統(tǒng)文化最好的方式就是要對我們的文化進(jìn)行創(chuàng)新,思考文化的“承傳新變”。今天的日本設(shè)計之所以在世界上被認(rèn)可,就是很好地處理了民族性與國際化表達(dá)之間的關(guān)系。
再比如我們很多人喜歡的日本“無印良品”品牌,早期的品牌形象設(shè)計者田中一光和當(dāng)下品牌藝術(shù)總監(jiān)原研哉,他們的作品中最突出的是極簡的國際主義風(fēng)格范式,但表達(dá)的卻是日本的哲學(xué)、美學(xué)等深厚的民族文化內(nèi)涵。
【陳洪標(biāo)寫字說畫】:你曾經(jīng)為景德鎮(zhèn)陶瓷文化設(shè)計并制作了一本不僅翻看還能用來展示陳設(shè)的書《China Says》,它既是一件設(shè)計藝術(shù)品,又是一部可以讓國外讀者看得懂的中國文化的書。這件作品在國內(nèi)先后入選中國美協(xié)書籍探索展、獲得全國設(shè)計大師獎金獎等殊榮,而且在國際上也獲得了德國IF設(shè)計獎、意大利A設(shè)計獎、美國洛杉磯IDA國際設(shè)計獎金獎、德國卡塞爾設(shè)計藝術(shù)節(jié)最佳作品獎等4個分量級設(shè)計大獎。我把它稱為設(shè)計界的“經(jīng)典”!這是不是你探索民族文化融合國際性設(shè)計表達(dá)的成功案例。在這之后的實踐中,還有哪些成功案例?

▲楊超《China Says》書籍設(shè)計。
【楊超】:2013年10月,我開始做《ChinaSays》這本書,經(jīng)過近一年時間做完成。其內(nèi)容是我在景德鎮(zhèn)工作近9年時間做的陶瓷主題圖形、文字等視覺傳達(dá)設(shè)計。我的目的很簡單,就是想通過將中國陶瓷元素與西方文化和審美相融合,立足在陶瓷文化的視角,讓國外人、身邊的教授、同學(xué)們能通過這本書,了解中國景德鎮(zhèn),了解這座擁有千年陶瓷文化歷史的城市,感受中國文化的魅力,促進(jìn)中西方文化藝術(shù)的交流。之所以能夠獲得6個重要的獎項,或許就是因為我找到了中國文化的國際性表達(dá)語言的一個方法,打通了東西方文化的交流通道,讓西方能看懂中國文化,欣賞中國文化。

▲《China Says》書籍內(nèi)頁(部分圖片)。
這樣的案例,確實還有幾個。比如2019年,我應(yīng)邀為北京國際俱樂部(外交部直屬機構(gòu))創(chuàng)作了一件大型環(huán)境陶藝裝置作品,這個項目的核心特點和藝術(shù)風(fēng)格是,將景德鎮(zhèn)最傳統(tǒng)的陶瓷顏色釉(景德鎮(zhèn)四大名瓷之一)工藝與瑞士國際主義平面設(shè)計風(fēng)格的一個結(jié)合。

▲《東瓷西韻——和》,泥坯細(xì)節(jié)。
為了表達(dá)北京國際俱樂部融合國際文化的理念,在設(shè)計上提取了代表國際俱樂部歷史、新生、發(fā)展等文化內(nèi)涵的關(guān)鍵詞,將這些關(guān)鍵詞以中文、英文、法文、日文等8個國家文字來表達(dá)。所有文字采用景德鎮(zhèn)傳統(tǒng)的手工刻坯技藝雕刻而成,各國文字組合在一起,經(jīng)過顏色釉和1300度高溫窯火燒制之后,使得東西方文化實現(xiàn)了互通共融。

▲瑞士國際平面主義風(fēng)格,柵格系統(tǒng)。
整體作品呈現(xiàn)圓形結(jié)構(gòu),這個結(jié)構(gòu)來源于瑞士國際主義平面設(shè)計風(fēng)格中最具代表性的設(shè)計形式“柵格系統(tǒng)”(Grid Systems),我想通過這件作品來實現(xiàn)與“柵格系統(tǒng)”理論的創(chuàng)始人Brockmann進(jìn)行“對話”。
此外,瑞士國際主義設(shè)計風(fēng)格的核心設(shè)計理念是“一種直截了當(dāng)?shù)男聼o飾線體,標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化;按幾何學(xué)的理論來結(jié)合圖形與文字,追求幾何學(xué)式的嚴(yán)謹(jǐn);采用方格網(wǎng)為設(shè)計基礎(chǔ)”,作品的文字字體風(fēng)格簡潔無裝飾,版面布局幾何化、規(guī)范化,這使得作品呈現(xiàn)出較強的國際主義設(shè)計風(fēng)格。

▲《東瓷西韻——和》,泥坯細(xì)節(jié)放大。
這些由8個國家語言文字、413個陶瓷文字的字符,通過景德鎮(zhèn)傳統(tǒng)顏色釉工藝的隨意澆撒之后,使作品渾然融為一體,展現(xiàn)了俱樂部融合世界文化的“大和”世界觀。所以,這件作品取名為《東瓷西韻——和》。
景德鎮(zhèn)的顏色釉工藝常用于陶瓷花瓶和瓷板畫上表現(xiàn)繪畫元素,而在作品《和》的創(chuàng)作上,它通過一種全新的藝術(shù)探索和表達(dá)形式來呈現(xiàn),這樣將傳統(tǒng)陶瓷藝術(shù)結(jié)合國際主義設(shè)計風(fēng)格的表現(xiàn)形式,既有對傳統(tǒng)陶瓷文化藝術(shù)的傳承,亦是對陶瓷文化藝術(shù)的一次很好的創(chuàng)新表達(dá)。
這個項目啟用后獲得廣泛好評,成了北京國際俱樂部大廈的一個重要藝術(shù)符號。

▲楊超在現(xiàn)場安裝。
也正因為對“東瓷西韻”主題的實踐性探索以及中國陶瓷文化的國際性設(shè)計表達(dá),致使我獲得了國家藝術(shù)基金、國家社科基金、人社部留學(xué)人員擇優(yōu)資助等項目的立項。我把這種對于傳統(tǒng)中國陶瓷藝術(shù)、設(shè)計的國際性表達(dá)方法進(jìn)行總結(jié)與升華,轉(zhuǎn)化為針對“解決中國文化對外傳播問題”、“外來藝術(shù)中國化研究”等的理論研究,使得我自身在實踐創(chuàng)作與理論研究兩方面相互反哺。

▲北京國際俱樂部大廈大型環(huán)境陶藝作品《東瓷西韻——和》。
這些案例,是我所做的東西方文化融合與國際性設(shè)計表達(dá)所選擇的“陶瓷”這個文化符號,中國文化的對外傳播,可以從很多不同的角度去做嘗試,包括絲綢文化、茶文化、各個民族的傳統(tǒng)文化等。
另外,中國文化的對外傳播也肯定有很多的路徑可以去探索的,而我所選擇的這條“東西方文化融合”“國際主義設(shè)計風(fēng)格”的路徑,是基于自己多年積累、并且熟悉和感興趣的道路。
我深信,通過吸收、融合西方國際上的經(jīng)典的現(xiàn)代設(shè)計風(fēng)格,借助于此來表達(dá)我們自己的文化,讓中國文化走出去,讓世界人看得懂,這是一條可行的道路。
【陳洪標(biāo)寫字說畫】:在你獲得的國際大獎中,德國紅點設(shè)計獎最特別。它素有設(shè)計界的“奧斯卡”之稱,是世界上知名設(shè)計競賽中最大最有影響的競賽之一,而且不僅紅點獎,你還獲得了紅點至尊獎(Best of the Best)。紅點至尊獎是表揚設(shè)計質(zhì)量優(yōu)異的獎項,僅有設(shè)計質(zhì)量及創(chuàng)意表現(xiàn)皆出類拔萃的作品及品牌,才能獲得該獎項。保時捷、奔馳、蘋果、飛利浦、華為等世界知名品牌和公司均曾獲得過紅點至尊獎。作品《My Words》系列海報獲得過2019年度紅點設(shè)計大獎至尊獎,這組作品很多人看不懂,是國際化表達(dá)太過了,還是什么原因?

▲楊超(中)在德國紅點至尊獎頒獎現(xiàn)場。
【楊超】:作品《My Words》系列海報的設(shè)計,是我對視覺文字語言的“非識別性”和“信息傳遞功能”進(jìn)行實驗性的探索,就是運用國際化的視覺傳達(dá)設(shè)計手法,通過一組抽象圖片及文字來傳達(dá)對于大自然和生命的感悟。
這是我對文字的一種表達(dá)其實是對中國傳統(tǒng)文化的表達(dá),同時,也想表達(dá)自己作為設(shè)計師的思考,這種思考是:我與大自然、與海洋生物、與中國傳統(tǒng)文化、與自己的內(nèi)心的一種對話。

▲楊超作品《My Words》。
受《山海經(jīng)》啟發(fā),我運用超現(xiàn)實主義理念和圖形創(chuàng)意的設(shè)計手法來組織畫面元素,對話框里沒有文字的“文字”,不能讀的“文字”,來表達(dá)這樣一種對話。
其實,這是一種悖論,我們今天眼中看到的當(dāng)下,或許是一個幻象,而我們不經(jīng)意間的一個念想,它難道僅僅是空想嗎?在這種“對話”語境中,我并沒有說任何我想要說的東西,然而我通過它在表達(dá)和傳遞自己的情感,恰好你(觀眾)能感受到,這是最好的“對話”境界,妙不可言!在設(shè)計里面,滿滿地看上去都是文字,其實是沒有文字。
紅點獎評審團對我的作品的評價是:“這個實驗項目以一種引人入勝的方式,記錄了設(shè)計師和海洋之間的對話。一直以來,人們對于文化和海洋的思想都是抽象化的,《My Words》剛好完全避開了明確的理解,巧妙地解決了一些細(xì)節(jié)問題。比如,楊超以傳統(tǒng)文化方式和中國畫相結(jié)合的形式呈現(xiàn),通過系列海報利用感知來達(dá)到共鳴,極大地激發(fā)了旁觀者的興趣,并從中看到了中國的審美的表達(dá)?!?/p>
【陳洪標(biāo)寫字說畫】:你這種國際化表達(dá),目前在國際上,屢試不爽,斬獲頗豐。那么,在國內(nèi),行得通嗎?實際的反應(yīng)和傳播效果如何?
【楊超】:這個問題,我可以舉兩個實例,說明國際化表達(dá)在國內(nèi)同樣需要,這是時代的要求,也是當(dāng)下文化傳播發(fā)展的需求。
一個是浙江傳媒學(xué)院校標(biāo)更新設(shè)計。當(dāng)時在設(shè)計的時候,我考慮到了國際性的表達(dá),它的理念源于“鴿子”、“浙廣是一條河”、“傳播”等學(xué)校的文化元素和屬性。我將中國雙一流校標(biāo)進(jìn)行了一番研究,結(jié)果發(fā)現(xiàn)百分之九十以上的校標(biāo)都是采用圓圈形式,而同樣對QS排名前100強世界著名大學(xué)的校標(biāo)進(jìn)行研究,發(fā)現(xiàn)很少用采用圓形的。這是一個很有趣,并且很值得設(shè)計師思考的問題。

▲世界排名前100強大學(xué)校標(biāo)。
根據(jù)學(xué)?!按蛟斐蓢鴥?nèi)一流、國際知名的傳媒大學(xué)”的發(fā)展定位,這就意味著學(xué)校的未來發(fā)展定位聚焦在國際平臺,那么學(xué)校的品牌傳播,自然需要一個國際性的Logo形象與之匹配。
于是,我結(jié)合當(dāng)前國際品牌的表達(dá)形式,提出了一個具有突破性的、“動態(tài)可變”的校標(biāo)設(shè)計方案,從浙江傳媒學(xué)院的英文名稱“Communication University of Zhejiang”中提取首寫字母C,與書本、鴿子、“浙廣是一條河”、聲波、電波、光波等元素相結(jié)合,設(shè)計現(xiàn)在的校標(biāo)。它還被升華成如下涵義:用一面旗鑄造靈魂,傳承紅色基因;用一本書立德樹人,教書育人;用一組波傳播光電,營造傳媒境象;繪一條河傳承長遠(yuǎn),展奔競不息精神;放一只鴿翱翔藍(lán)天,追逐青春夢想。

▲浙江傳媒學(xué)院校標(biāo)設(shè)計。
學(xué)校的決策層具有很好的創(chuàng)新和國際化視野格局,因此這個標(biāo)志設(shè)計最終得以被學(xué)校采納,起到了很好的品牌效果。
國際著名設(shè)計大師,德國奧迪汽車品牌形象更新設(shè)計師,德國奧芬巴赫設(shè)計學(xué)院Klaus Hesse教授稱贊:“作品設(shè)計具有現(xiàn)代感和國際風(fēng)格,或許它是一件可以在國際上獲獎的作品。”
今天,我看到學(xué)校師生們都很愿意拿著印有各種“校標(biāo)”的手提袋或衍生產(chǎn)品。
另一件作品,就是我所做的位于世博園區(qū)上海梅賽德斯奔馳文化中心的“悅江”陶瓷文化餐廳,因其陶瓷文化和藝術(shù)形式的獨特魅力,這家餐廳也被網(wǎng)友稱為“陶瓷美食博物館”。
我為餐廳做了品牌形象、輔助圖形、陶瓷軟裝陳設(shè)等設(shè)計,主視覺標(biāo)志和輔助圖形的開發(fā)匯聚了陶瓷文化、餐飲文化、海派文化元素為一體,以此來表達(dá)景德鎮(zhèn)的陶瓷技藝與悅江餐飲文化的美食藝術(shù)相融合,并采用瑞士國際主義設(shè)計風(fēng)格的代表字體Helvetica與王羲之的書法等中文文字相結(jié)合。陶瓷藝術(shù)作品的定制創(chuàng)作上,將CHINA、上海、景德鎮(zhèn)制、悅江、蘇麻離青、粉彩等關(guān)鍵詞中英文相互組合到一起,形成一幅具有立體感的現(xiàn)代陶瓷藝術(shù)作品。

▲悅江品牌輔助圖形開發(fā)(部分圖片)。
在設(shè)計中最特別的是,我還運用了可持續(xù)設(shè)計理念,將景德鎮(zhèn)廢棄的花紙(青花、粉彩等紋樣)通過回收,這些是景德鎮(zhèn)最具代表性的陶瓷元素,將其經(jīng)過再利用(Re-Cycle)運用于作品當(dāng)中。

這些花紙有印章文字、有圖案、商標(biāo)、甚至還有印刷的裁切輔助線,豐富而有趣。與中英文陶瓷字符、條板任意拼貼組合,再隨意地澆灑顏色釉在上面,形成了具有當(dāng)代東方文化與西方元素相融合的藝術(shù)混搭風(fēng)格。

這其中有具象的花紙與抽象的顏色釉混搭,有傳統(tǒng)景德鎮(zhèn)陶瓷裝飾紋樣與具有現(xiàn)代感的瑞士國際主義風(fēng)格的西方文字混搭,還有不同題材風(fēng)格的花紙之間相互混搭,最后形成了東、西方文字之間互通共融。青花紙紋樣與顏色釉的肌理色彩、字符元素相結(jié)合時,經(jīng)過1300度高溫?zé)坪?,再次產(chǎn)生了新的融合,呈現(xiàn)出抽象與具象、現(xiàn)代與傳統(tǒng)相互沖突、融合的后現(xiàn)代藝術(shù)的審美效果。

▲悅江餐廳陶瓷藝術(shù)作品(部分圖片)。
在景德鎮(zhèn),經(jīng)常會遇到陶瓷畫家、藝術(shù)家在創(chuàng)作作品的時候,因為燒窯而燒裂了、燒壞了的陶瓷瓷板畫等作品,這些作品可能是藝術(shù)家們花了很長時間的精心創(chuàng)作,然而這些作品如果燒壞了就會被當(dāng)成“廢棄”陶瓷扔掉??粗芸上В∥覍⑦@些“廢棄”的瓷板畫作品進(jìn)行收集,對局部的畫面進(jìn)行了裁切,再運用裝飾設(shè)計的手法,在這些瓷板上采用電鍍金工藝將西方商業(yè)、建筑、餐飲等元素裝飾到上面。經(jīng)過裝飾和再設(shè)計后,使得它們的價值能夠再次被發(fā)揮,形成一個系列套組作品。

▲“廢棄”的瓷板畫。
覆蓋在瓷板表面代表西方元素的電鍍金和商業(yè)符號視覺圖形,與景德鎮(zhèn)傳統(tǒng)裝飾的青花、新彩等效果形成了強烈的對比與沖突,呈現(xiàn)出現(xiàn)代與傳統(tǒng)、東方與西方的“東情西韻”混搭藝術(shù)效果和現(xiàn)代感。

▲“廢棄”的瓷板畫加入西方元素變成了系列套組作品。
這些作品的創(chuàng)作,其實屬于視覺傳達(dá)的設(shè)計思維和方法,我將視覺傳達(dá)與陶瓷工藝、藝術(shù)進(jìn)行跨界融合,對于圖形、圖案、文字、色彩、工藝、空間的綜合設(shè)計表達(dá)。
項目完成后,顧客們給予的評價很高,很多人慕名而來,常常訂不到座位,也經(jīng)常有明星藝人在餐廳包場。這個設(shè)計的案子《東瓷西韻——悅江》最終獲得了2019年度的紅點獎和意大利A設(shè)計獎銀獎。

▲《東瓷西韻——悅江》主創(chuàng)團隊易強(左)、杜銀羅(中)、楊超(右)領(lǐng)取紅點獎。
【未完待續(xù),第四篇《中國設(shè)計師楊超:如何在世界上,讓中國文化擁有更多話語權(quán)?》】
本文系【陳洪標(biāo)寫字說畫】原創(chuàng),由中國作家協(xié)會會員、傳記作家、書畫評論家陳洪標(biāo)撰寫,圖片來自網(wǎng)絡(luò)。