*我為什么排斥幽默呢?
記憶中,幽默=會(huì)開(kāi)玩笑
但是,很多時(shí)候,在我這里感覺(jué)那些玩笑并不可笑,甚至說(shuō)了讓我不舒服的話,當(dāng)我較真時(shí)候,對(duì)方會(huì)說(shuō):哎呀,開(kāi)個(gè)玩笑嘛!
心中就一個(gè)聲音,開(kāi)你? 妹的玩笑,一點(diǎn)都不好笑,自己不是個(gè)東西,還怪罪我不懂得包容,我雖然內(nèi)心很沸騰,但是我還是壓抑住,以沉默結(jié)束了尷尬。次數(shù)多了就感覺(jué)幽默讓人那么不舒服。幽默=不舒服。
幽默=低俗。
一群人,在一起說(shuō)一個(gè)惡劣的笑話,自己不喜歡那風(fēng)格,就被說(shuō)不懂風(fēng)情,太死板,不幽默。。。
幽默=迎合
一個(gè)人說(shuō)了感覺(jué)不是那么好笑的笑話,大家都在笑,但是自己覺(jué)得真的不好笑,不笑就感覺(jué)不合群,感覺(jué)在迎合討好似的。好假的感覺(jué)。
幽默=虛偽
都說(shuō)生活不是笑笑別人,就是被別人笑笑,難得糊涂,難道就沒(méi)有另一個(gè)選擇,就是管好自己,想笑再笑,為了笑而笑就覺(jué)得很沒(méi)有必要,就很排斥幽默。
很多時(shí)候老公的幽默這塊比我運(yùn)用的熟練,每次正兒八經(jīng)的問(wèn)一個(gè)嚴(yán)肅的問(wèn)題,總是給我一個(gè)不成體統(tǒng)的回答,但是也不感覺(jué)過(guò)分,就是覺(jué)得有點(diǎn)不按常理出牌,有點(diǎn)無(wú)奈,又覺(jué)得理解,然而問(wèn)題就這樣糊弄過(guò)去了。
我為什么那么認(rèn)真,我想明確對(duì)方的真正需求,讓對(duì)方覺(jué)得我負(fù)責(zé)靠譜,不虛偽。然而這樣,我又把責(zé)任跟幽默混在一起了。總是把一個(gè)簡(jiǎn)單的事弄得很緊張。
現(xiàn)在看來(lái),我把很多罪名全讓幽默背鍋了。那么怎么正確的理解幽默呢。