其實(shí)生活真的停不下來(lái),像我嘴里的炫邁。
口香糖不僅能保護(hù)牙齒日常咀嚼能力,還能防止瞌睡,最重要的是我很無(wú)聊,所以我需要它。
不要誤會(huì),我不是來(lái)打廣告的。
我想陳述另一件有趣的事,關(guān)于口香糖。

生活真像口香糖,越嚼越能體會(huì)到柔軟最深處的質(zhì)感,并且樂(lè)此不疲。直到有一天它索然無(wú)味,人們便覺(jué)得它如同雞肋:食之無(wú)味,棄之可惜。最后,我們嚼出了塑料味,于是迫不及待地想吐掉它,甚至懼怕它會(huì)粘在腳后跟上。
我們就是一黨這么無(wú)情的人,對(duì)生活無(wú)情,對(duì)自己也無(wú)情。
我想到那些孤獨(dú)的女人,被他們的情人像吐口香糖一樣吐掉了,她們感受到命運(yùn)的無(wú)助與絕望,她們更想把生活通通吐掉。
我想到了在辦公桌上猝死的年輕人,他們對(duì)著數(shù)以百計(jì)的文案暗自發(fā)嘔,直到血液匯聚于停滯的大腦,含著自己的口香糖慢慢失去體溫,到死也沒(méi)吐掉。那封還未發(fā)出的郵件真像垃圾桶,散發(fā)著腐肉的臭氣卻毫無(wú)意義。
我想到了我自己,但我依然樂(lè)此不疲地嚼著口香糖。
前幾天我做了一個(gè)夢(mèng),夢(mèng)見(jiàn)自己在荒原中被口香糖捻住了腳,遍地都是口香糖。它們散發(fā)著塑料的腐氣,氤氳著靈魂的怨氣。于是我像入了泥沼的一塊魚(yú)肉,望著最后的陽(yáng)光照射在我的胸口,漫過(guò)脖頸,蓋過(guò)頭頂,最后失去溫度。
我恨那些口香糖,那些口香糖也恨把它們吐掉的人。
王爾德說(shuō):我們都活在陰溝里,但仍有人仰望星空。
我相信它是一條真理。
但沒(méi)有人走得出命運(yùn)給你挖的陰溝,特別里面還有自己吐的口香糖捻住你的雙腳。
我想道林.格雷一定很討厭口香糖。
自從他有了一張完美的畫(huà)像后,他的生活變得越來(lái)越多姿多彩,然后開(kāi)始放蕩,開(kāi)始娛樂(lè)至死,他丟了遍地的金色錫箔紙,以為自己是生活的主宰者。
他的畫(huà)像變得越來(lái)越丑。有一天飄在自我神壇上的道林.格雷終于發(fā)現(xiàn)了這個(gè)問(wèn)題。他不能忍受這個(gè)不完美,于是他開(kāi)始追根溯源——去了解自己吐掉的生活。
他發(fā)現(xiàn)了那個(gè)無(wú)恥又荒唐的道林.格雷,沒(méi)有英俊的臉龐,也沒(méi)有迷人的笑容。他看著那個(gè)陌生人令人作嘔的笑容,扭曲不堪的身體,心中漸漸泛起空白——死人一樣的慘白。
他選擇了自殺,一種最英明的行為。那些腐爛的口香糖纏著可憐人僵硬的靈魂,讓他償還生活的無(wú)頭債。
其實(shí)那些錫箔紙是不屬于道林.格雷的,他從來(lái)不是生產(chǎn)者,更不是消費(fèi)者。
他的畫(huà)像最終和當(dāng)初一樣俊美,讓人知道:哦,他曾經(jīng)是一個(gè)漂亮的小伙子。于是所有口香糖都粘到了撒旦的頭上。
這真是一個(gè)有趣的故事。我頓時(shí)覺(jué)得王爾德是個(gè)天才。
飯熟了,我想我該改吐掉嘴里的口香糖。
其實(shí)我覺(jué)得自己也挺無(wú)恥的,把生活里的一切“喪”都吐到了口香糖里,然后我還是一個(gè)積極向上樂(lè)觀開(kāi)朗的好孩子。
滾吧,口香糖無(wú)罪。