01
我和《小王子》相識(shí)的經(jīng)過(guò)有點(diǎn)奇妙。
早就聽(tīng)過(guò)書名,印象中只是給孩子看的一本童話書,一度還把它與另本作者更為著名的《快樂(lè)王子》混淆。
近年來(lái),不時(shí)聽(tīng)到它的名字,朋友談的都不是孩子,這讓我很好奇。
據(jù)說(shuō)它寫的是名飛行員遇上一個(gè)外星球的小王子,作者本人就是名飛行員。這有什么稀奇的?外星球的故事太多了。
一向不注重儀式的我有次看到一句話:浪漫就是把日子變得與平常不同,仿佛醍醐灌頂一般,節(jié)日不就是如此嗎?
之后在多篇談?wù)搩x式感的文章里讀到類似的話,且都說(shuō)此話來(lái)源于《小王子》。
驚訝之外就想著去讀這本書,一直拖延著。
偶然地,在可可英語(yǔ)上看到了它,音頻附帶雙語(yǔ)文字,很是驚喜地打開(kāi),開(kāi)始了對(duì)《小王子》的聆聽(tīng)和閱讀之旅。
開(kāi)篇朗讀的聲音真好聽(tīng),配的的背景海浪聲更是讓人感受到一種深遠(yuǎn)的意境。
聽(tīng)讀完一遍后,感覺(jué)有些翻譯不太準(zhǔn)確,想找本中文譯本,女兒告訴我書柜里就有,是我多年前買給她讀的。
02
讀完《小王子》后,我印象最深的有三點(diǎn):
一是它的語(yǔ)言極其平易。這從英文版就可看出,中學(xué)英語(yǔ)成績(jī)一般且基本還給老師的我,借助軟件中的查字翻譯功能基本能讀懂和聽(tīng)懂。
很少有生僻難懂的字眼,且很簡(jiǎn)潔,基本上沒(méi)什么多余的話,整本書也就5萬(wàn)字左右。
二是情節(jié)也極簡(jiǎn)單。主要情節(jié)就是小王子在他的星球上與一朵花鬧了別扭,到太空漫游,見(jiàn)到形形色色的可笑之人。
來(lái)到地球的沙漠上,遇見(jiàn)一只神奇的狐貍,教給他愛(ài)的意義和真諦,遇見(jiàn)困在沙漠中的飛行員,共同找到生命的清泉。
最后想念自己的星球和花,在蛇的幫助下離開(kāi)地球。
三是意蘊(yùn)深廣。在平易的語(yǔ)言和簡(jiǎn)單的故事情節(jié)中,《小王子》談?wù)摿硕鄠€(gè)人生問(wèn)題,充滿了隱喻,金句也很多。
03
最著名的就是狐貍對(duì)小王子的教導(dǎo),它說(shuō)愛(ài)是馴服,愛(ài)是陪伴,愛(ài)是責(zé)任,愛(ài)需要儀式。
并且告訴小王子:眼睛只能看到表面,心靈才能洞察本質(zhì)。
依靠這個(gè)信念,小王子和飛行員共同找到了沙漠中的清泉。
此外,《小王子》從一開(kāi)頭就對(duì)成人的種種可笑進(jìn)行了無(wú)情地嘲諷:缺乏想像力,只對(duì)數(shù)字對(duì)“有用”之物感興趣,迷戀權(quán)力、名聲、財(cái)富等身外之物。
成天忙忙碌碌,卻根本不知道自己在尋找什么。
在這樣的成人世界,小王子感到很孤獨(dú),并借蛇之口說(shuō)出“人群之中也孤獨(dú)”,借沙漠上的花說(shuō)出人類隨風(fēng)飄蕩的命運(yùn)。
它自然談到了孩子的教育,開(kāi)篇就明確講了大人對(duì)孩子興趣的扼殺,“猴面包樹(shù)”則隱晦地象征了潛伏在孩子身邊的種種“危險(xiǎn)因素”,需要及早清除。
而人們常常身處這種危險(xiǎn)卻不自知,讓人想到一些表面光鮮實(shí)則有害卻極易流行的事物。
羊能吃猴面包樹(shù),也會(huì)吃花,讓人想到打開(kāi)窗戶,有清風(fēng)進(jìn)來(lái),蒼蠅也會(huì)涌進(jìn)。
《小王子》還說(shuō)到了生命意義,或者說(shuō)整本書都在談這個(gè)。愛(ài)是最重要的,愛(ài)讓一切有了意義,這愛(ài)當(dāng)然是廣義的愛(ài)。
此外,小王子漫游太空時(shí),唯一一個(gè)讓他戀戀不舍的星球,就是點(diǎn)燈人的星球,簡(jiǎn)單地理解,他是忠于職守,在工作中尋找到了意義。
往深處想就有存在主義的味道,我們來(lái)到這個(gè)世界就像這個(gè)讓他點(diǎn)燈的命令一樣,我們自己無(wú)法知道也無(wú)從選擇。
《小王子》還談到了離別與死亡。離別很明顯,小王子離開(kāi)他的星球他的花兒,離開(kāi)狐貍,最后離開(kāi)飛行員離開(kāi)地球。
“死亡”出現(xiàn)在最后,小王子想念他的花和星球,向毒蛇尋求幫助。
當(dāng)然這是個(gè)童話,小王子來(lái)自外星球,而且他也明確說(shuō)了自己只是看上去像死了,其實(shí)并不是真的。
但書中寫小王子恐懼得如瀕死的鳥(niǎo),飛行員“我”的悲傷更是無(wú)比沉重,感覺(jué)小王子在向一個(gè)無(wú)底深淵墜去,他卻無(wú)能為力。
小王子說(shuō)之所以找蛇幫忙,是因?yàn)樗纳眢w太沉重了,但最后飛行員“我”卻說(shuō)他的身軀其實(shí)并不重。
小王子在狐貍的啟發(fā)下,再去看那些和他的花兒同樣美麗的玫瑰,現(xiàn)在在他眼里卻變得什么都不是,他特別說(shuō)了一句“沒(méi)有人會(huì)為你們?nèi)ニ?。”他在邁向死亡最后一步的猶豫中,說(shuō)的也是他要對(duì)他的花負(fù)責(zé)。
這里無(wú)疑有死亡,死亡是人的最大恐懼,但愛(ài)可以超越它。
04
讀完《小王子》后,我才去查了相關(guān)資料。
不查不知道,一查嚇一跳。
作者圣??颂K佩里,法國(guó)飛行家,作家。
二戰(zhàn)時(shí)參與抗德戰(zhàn)爭(zhēng),法國(guó)戰(zhàn)敗后流亡美國(guó),回國(guó)后強(qiáng)烈要求重返部隊(duì),1944年在執(zhí)行第8次飛行任務(wù)時(shí)失蹤,成為一則神秘傳奇。
他與伏爾泰、盧梭、雨果同入法國(guó)先賢祠,是第四個(gè)肖像被印到法國(guó)紙幣上的文化名人。
《小王子》之外,圣埃克蘇佩里還著有小說(shuō)《南方郵件》、《夜航》、《人類的大地》等。
《夜航》曾獲法國(guó)著名作家,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者安德烈·紀(jì)德親自作序推薦。
《小王子》則更令人驚訝。
從1943年發(fā)表以來(lái),該書至今已被譯成100多種文字,在全球發(fā)行量已達(dá)五億冊(cè),據(jù)說(shuō)其閱讀率僅次于圣經(jīng)。
土木小行星帶的一顆小行星以圣??颂K佩里命名,另一顆則被命名為小王子居住的B-612星球。
在“20世紀(jì)最佳法語(yǔ)圖書”評(píng)選活動(dòng)中,《小王子》力壓《追憶似水流年》等巨著,摘得桂冠。
《小王子》不僅深受孩子們的喜愛(ài),也受到了許多成年人的青睞。
法國(guó)《讀書》雜志稱它為“人類有史以來(lái)最佳讀物”。三毛曾說(shuō)如果只有一個(gè)月的生命,她就要去讀《小王子》。
德國(guó)哲學(xué)家馬丁?海德格爾認(rèn)為《小王子》
“它不是一本寫給孩子的書,它是一個(gè)偉大的詩(shī)人為緩解孤獨(dú)而發(fā)出的信息,這個(gè)信息引導(dǎo)我們理解這個(gè)世界的巨大的秘密?!?/p>
他還認(rèn)為《小王子》是偉大的存在主義小說(shuō)。
《小王子》在我國(guó)也倍受歡迎,有多個(gè)版本多次印刷,多數(shù)版本的豆瓣評(píng)分都高達(dá)9分以上,最高的達(dá)到9.4分。
當(dāng)然關(guān)于這部童話小說(shuō),也有人說(shuō)書中太多隱喻,孩子看不懂,大人又覺(jué)太直白,我也有同感。
但這也許也正是《小王子》的魅力所在,正如法國(guó)作家安德烈·莫洛瓦所說(shuō)的
“《小王子》在其富有詩(shī)意的淡淡哀愁中蘊(yùn)含著一整套哲學(xué)思想。這本給成人看的兒童書處處包含著象征意義,這些象征看上去既明確又隱晦,因此也格外美。”