《禮記·檀弓下?沐浴佩玉》
原文:
石駘仲卒.無嫡子.有庶子六人.卜所以為后者.曰.沐浴佩玉則兆.五人者皆沐浴佩玉.石祁子曰.孰有執(zhí)親之喪而沐浴佩玉者乎.不沐浴佩玉.石祁子兆.衛(wèi)人以龜為有知也.
譯文:
衛(wèi)國的大夫石駘仲死了,他沒有正妻生的嫡子,只有姬妾生的六個(gè)庶子,要用龜卜決定誰來繼承,說是得修飾儀容佩戴玉飾,才能卜得吉兆。
有五個(gè)庶子都忙著修飾儀容佩戴玉飾,只有石祁子說:“哪有為父親服喪,卻修飾儀容佩戴玉飾的呀!”便不修飾儀容不佩戴玉飾去占卜,結(jié)果卻是他卜得了吉兆。
衛(wèi)國的人,都說這次的龜卜真靈驗(yàn)。
后記:
《易經(jīng)》坤卦篇《大象》曰:"地勢坤,君子以厚德載物",意思是說:只有行善積累厚厚的功德才能承受得起你今天所擁有的所享受物質(zhì)和精神文明。
石祁子能卜得吉兆,并非龜卜靈驗(yàn),也非幸運(yùn)使然,而是他的修為,讓他成為了那個(gè)時(shí)刻準(zhǔn)備好的人,有了“載物”的“厚”,當(dāng)機(jī)會來臨時(shí),便自然被眷顧了。