本文來源:ZSCI?
文章鏈接(點(diǎn)擊藍(lán)色字體即可跳轉(zhuǎn)至原文):翻譯
最近一個(gè)叫DeepL的AI翻譯軟件在國(guó)外非常受歡迎。大火的原因正是因?yàn)樗ぷ魈?fù)責(zé)了,翻譯得太過準(zhǔn)確,翻譯細(xì)節(jié)上較其它機(jī)器翻譯做得更好。
DeepL可以做到對(duì)方言習(xí)語、文言文、學(xué)術(shù)論文等內(nèi)容進(jìn)行機(jī)器翻譯,并且準(zhǔn)確率和流暢度都非常的高,完勝Google 翻譯、百度翻譯、有道翻譯、海詞翻譯等。不說現(xiàn)在超越谷歌、百度,但是確實(shí)有它的可比性,而且也有超越的趨勢(shì)。
DeepL
一款來自德國(guó)的翻譯軟件,采用人工智能和機(jī)器學(xué)習(xí),這是一款人工智能輔助翻譯系統(tǒng),翻譯出來的內(nèi)容相比一般的翻譯器更加準(zhǔn)確和通順,同時(shí)支持文檔翻譯!
目前支持中文、英語、德語、法語、荷蘭語、波蘭語、俄語、日語、西班牙語、葡萄牙語、意大利語等語言!
DeepL這家它的前身是大有來頭的Linguee,一家在線外語詞典,本身擁有良好的體驗(yàn)和用戶口碑。
真正重要的是 Linguee 的技術(shù)積累。Linguee 由前谷歌翻譯研究員 Gereon Frahling 在 2007 年離職開發(fā),2009 年正式上線。Linguee 的核心優(yōu)勢(shì)是它的爬蟲和機(jī)器學(xué)習(xí)系統(tǒng),前者抓取互聯(lián)網(wǎng)上的雙語對(duì)照翻譯,后者對(duì)這些翻譯的質(zhì)量進(jìn)行評(píng)估。兩者結(jié)合,使 Linguee 成為了當(dāng)時(shí)“世界上首個(gè)翻譯搜索引擎”。這樣的技術(shù)積累,Linguee 無論在數(shù)據(jù)和對(duì)算法的研究上都不可小覷。
網(wǎng)頁版:https://www.deepl.com/translator
桌面版:ZSCI公眾號(hào)后臺(tái)回復(fù)“翻譯526”,即可領(lǐng)取DeepL 安裝包。
注意:DeepL 翻譯器有收費(fèi)功能,但是一般用戶用免費(fèi)功能也夠了。
1、翻譯功能
①打開網(wǎng)頁或軟件
②輸入需要翻譯的文本或者文檔(Word或PPT)
注意:使用免費(fèi)版的DeepL翻譯器可以翻譯微軟Word(.docx)和PowerPoint(.pptx)文件。請(qǐng)注意,一次只能上傳一個(gè)文件。需要說明的是,DeepL的文檔翻譯并不支持中文,而且對(duì)文檔大小有要求,如果體積超限,會(huì)提示你使用收費(fèi)版本(DeepL Pro)。
一起看看不同翻譯工具對(duì)同一段話的翻譯結(jié)果吧~
如:The world's first 3D artificial eyeball - capable of outperforming the human eye in some ways - may help droves of people who are partially or fully blind in five years, according to experts.
譯文:專家稱,世界首款3D人造眼球有望在五年內(nèi)幫助許多部分或完全失明的人重見光明,這種人造眼球在某些方面比人眼還要好。
Deepl翻譯結(jié)果
Google翻譯結(jié)果
百度翻譯結(jié)果
這里對(duì)比可以看出來,其實(shí)差別不是很大,Deepl的翻譯效果還是挺好的,雖然也沒有網(wǎng)傳的那么神,但是Deepl在一些更日常化、口語化的翻譯方便,DeepL 相比谷歌、百度翻譯,能給出更自然一點(diǎn)的翻譯結(jié)果,機(jī)翻的味道沒有那么重。
再看看一些例子,你會(huì)發(fā)現(xiàn)Deepl的表現(xiàn)還真的挺不錯(cuò)的。
2、用戶自定義翻譯
定義某些單詞或短語應(yīng)該如何翻譯,這個(gè)功能不適用英中互譯
3、Linguee詞典
DeepL的前身是Linguee詞典,同時(shí)它的翻譯器也保留了Linguee詞典的功能
如:because of這個(gè)短語,除了詞典功能,還有它外部來源的例句,例句非常豐富。
4、DeepL?測(cè)評(píng)總結(jié)
數(shù)據(jù):Linguee 的數(shù)據(jù)集有逾十億組對(duì)照翻譯語句,號(hào)稱是世界上最大的人工翻譯數(shù)據(jù)集。Linguee 能隨時(shí)搜索近似翻譯結(jié)果。
計(jì)算力:DeepL 在冰島搭建了一臺(tái)超算,號(hào)稱在全球 HPC 中性能排名第 23 位,浮點(diǎn)運(yùn)算能力達(dá)到 5.1 petaFLOPS。因而能實(shí)現(xiàn)令 DeepL 十分自豪的計(jì)算速度:每秒處理百萬量級(jí)的詞語翻譯。
算法:采用 CNN 而不是 NMT 產(chǎn)品通用的 RNN。DeepL 宣稱其技術(shù)積累使得它能夠克服 CNN 的主要短板,因而能實(shí)現(xiàn)比基于 RNN 的競(jìng)品算法更精確、自然的翻譯結(jié)果。
不足:對(duì)我們國(guó)人來說,比起深耕中國(guó)多年的Google,DeepL 的不足在于對(duì)國(guó)內(nèi)本土化的東西翻譯略有缺陷,且在很多細(xì)節(jié)上依舊還有提升空間。
從結(jié)果來看,DeepL給我的感受完全是煥然一新的。無論是詞組、日常用語、短文翻譯,整體表現(xiàn)均很出色。如果平時(shí)經(jīng)常使用翻譯工具的話,那么可以體驗(yàn)一下DeepL,應(yīng)該是不會(huì)失望的!