
山雨欲來風滿樓 黑云壓城城欲摧
《咸陽城東樓》唐 許渾
一上高樓萬里愁, 蒹葭楊柳似汀洲。
溪云初起日沉閣,山雨欲來風滿樓。
鳥下綠蕪秦苑夕, 蟬鳴黃葉漢宮秋。
行人莫問當年事,故國東來渭水流。
《雁門太守行》唐 李賀
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開,
角聲滿天秋色里,塞上燕脂凝夜紫;
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起,
報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死。
? ? 釋譯:戰(zhàn)事緊急,象烏云層層籠罩,要把城頭壓垮似的,戰(zhàn)士們的鎧甲在陽光照射下金光閃爍,在秋天的景色里,鼓角聲連天,一場激戰(zhàn)后,邊塞上戰(zhàn)士們用鮮血染成象胭脂一樣的紅土,在夜里凝成了紫色。半掩著紅旗來到易水旁,由于霜露濃重,天氣寒冷,連鼓聲都沉悶,為了報答君王筑黃金臺招賢納士的知遇之恩,提著 玉龍寶劍 為君王奮戰(zhàn)捐軀。 后用“黑云壓城城欲摧”比喻氣焰囂張,氣勢洶洶,局勢嚴峻。把此兩句合在一起用,是加強渲染一種大事來臨前的氣氛。
在美國波士頓猶太人屠殺紀念碑上,銘刻著德國新教牧師馬丁.尼莫拉(MartinNiemoller)留下的短詩:在德國,起初他們追殺共產(chǎn)主義者,我沒有說話--因為我不是共產(chǎn)主義者;接著他們追殺猶太人,我沒有說話--因為我不是猶太人;后來他們追殺工會成員,我沒有說話--因為我不是工會成員;此后他們追殺天主教徒,我沒有說話--因為我是新教教徒;最后他們奔我而來,卻再也沒有人站起來為我說話了。
僅僅為了保證自身目前的安全,而罔顧他人的利益,不去反抗強權,最終都會被強權所蠶食鯨吞。不為別人的正義站出來的話終將會傷及自己,這就是別人的自由同樣也是自己的自由,如果不保護他人的自由,那么終將自己的自由也會受到傷害。
《孝經(jīng)》父母過,必諍之,不諍,為之不孝。
《論語》以德報怨,何以報德?以直報怨,以德報德。