Level3.Unit3.Part3 Harry's Business Trip 2

★★★★Harry's Business Trip 2?

He used his phone to call the airline.???91

He explained the situation/?s?t?u?e??n/(情況)??and cancelled(取消) his reservation.??85

? ? ? ?explain解釋,說明;situation?情況,情境?→?situation?comedy(sitcom)?情景喜劇;cancel?取消;reservation?預(yù)定;

Then he called 911 for emergency help.

? ? ? ?emergency?緊急情況?→?emergency?exit?緊急出口;emergency?help?緊急求助;emergency?number?緊急救助電話;

911 is the emergency number to call for help in the United States.?88

譯文:他用手機給航空公司打了電話.他說明了他的情況并且取消了預(yù)定.然后他撥打911緊急求助.911是美國緊急救助電話

What did he use to contact the airline? - He used his phone to call the airline.(He cancelled it)


An ambulance arrived about 10 minutes after he called.??87

By then he was in so much pain that he could barely walk.??83

? ? ? ?by?then?到那個時候;barely?幾乎沒有;

Once inside the ambulance, they gave him oxygen to help him breathe.???81

But the pain was still terrible.

Then they drove him into a hospital near the airport.

? ? ? ?drive?sb?to?someplace?載某人去某地?→e.g. Can?you?drive?me?to?the?airport?? /??Can?you?drive?me? home?

Luckily, the hospital was on his health plan.

That means his health insurance/?n???r?ns/(保險) is supposed to pay for everything.?

? ? ? ?health insurance?醫(yī)療保險;

Medical costs in the United States are very high.? 83

? ? ? ?medical?醫(yī)療的,醫(yī)療相關(guān)的?→medical??insurance?醫(yī)療保險;

譯文:打完電話之后大約10分鐘,救護車到達了。那時他疼痛很嚴(yán)重幾乎走不了路.一進入救護車,他們就給他氧氣幫助呼吸。但是疼痛還是很嚴(yán)重.接著醫(yī)護人員把他送到機場附近的醫(yī)院。幸運的是,這家醫(yī)院在他醫(yī)保的報銷范圍。醫(yī)療費用在美國是非常貴的(這意味著他的醫(yī)療保險可以支付所有費用)

How long did it take for the ambulance to arrive? - An ambulance arrived about ten minutes after he called.

Where did the ambulance take him? -The ambulance drove him to a hospital near the airport.

復(fù)述:?His health?insurance?compary supposed to pay?for his?medical costs.??87



When he arrived at the hospital, he was taken to the emergency/i?m??rd??nsi/?room.?82

? ? ? ?take?→?taken(過去分詞不規(guī)則變化)?;emergency?room?急救室;

After some tests, a doctor told him he had a kidney stone(腎結(jié)石). 89

? ? ? ?kidney?腎?→?kidney stone腎結(jié)石;

It was a very small stone, but it caused a lot of pain.??85

It was passing through a small?tube?in his body, from his kidney to his bladder/bl?d?r/(膀胱).??83

? ? ? ?tube?管道?→?test?tube?baby?試管嬰兒;

The pain would go away once it got to his bladder.

? ? ? ?bladder?膀胱;go?away?走開,消失;

過去將來時:以過去的一個時間點為基準(zhǔn)來討論當(dāng)時未來可能會發(fā)生的事情,結(jié)構(gòu):would+動詞原形

Until then, he had to take pain medicine to reduce the pain.

? ? ? ?pain medicine?止痛藥;reduce?減少,減緩;

譯文:當(dāng)他到達醫(yī)院的時候,他直接被送進急救室。一些檢查之后,醫(yī)生告訴他得了腎結(jié)石。雖然結(jié)石不大,但疼起來超疼。它通過體內(nèi)的小血管從腎臟進入膀胱。等結(jié)石到了膀胱,疼痛感就會消失了。在那之前,他不得不吃些止痛藥來減輕疼痛

Where was he taken when he got to the hospital???- When he arrived at the hospital, he was taken to the emergency room.

What was causing the pain? - A kidney stone was causing the pain.


Harry didn't have to stay at the hospital for very long.??79

With the pain medicine, the pain went away very quickly.??75

He took a taxi back to his hotel and checked in for another night.??79

? ? ? ?check in?登記入住;

Then he called the airline and made a reservation for another flight.

The flight will leave tomorrow.

Until then he'll just rest in his hotel.

? ? ? ?rest? ?(v.)休息,休養(yǎng)?→e.g. The?doctor?told?him?that?he?should?rest.

? ? ? ?? ? ? ? ?(n.)休息?→ take?a?rest?→e.g.?I?need?to?take?a?rest.

There may even be a good movie to watch.??87

譯文:哈里不用待在醫(yī)院很長時間。服用了止痛藥之后,疼痛很快就消失了。他乘坐的士回到酒店,而且還要在住一晚。之后他打電話預(yù)約另一班飛機。飛機明天起飛。在那之前,他將在酒店休息。甚至說不定會有一部好電影可以看

Where will he be until his next flight? - He'll stay in his hotel and get some rest until his next flight.

How did he get back to his hotel? - He took a taxi back to his hotel.


So, when you're travelling, please be prepared for emergencies.

? ? ? ?be prepared for?sth.?為…做準(zhǔn)備;

Make sure you have medical insurance.

You never know when something like this can happen to you!? 93

So be prepared!

譯文:所以當(dāng)你旅行時,請做好應(yīng)急準(zhǔn)備。確保你有醫(yī)療保險。你永遠不知道什么時候像這樣的事可能會發(fā)生在你的身上。所以要準(zhǔn)備好

What should you have before traveling? - It's a good idea to have?medical insurance?before traveling.


填空:It's a good?idea?to have?medical?insurance?before?travelling

填空:He'll stay in his hotel and?get?some?rest?until his next flight.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容