王爾德《少年國(guó)王》:
The burden of this world is too great for one man to bear, and the world's sorrow too heavy for one heart to suffer.
現(xiàn)世的擔(dān)子太重了,不是一個(gè)人擔(dān)得起的,世界的煩惱也太大了,不是一顆心受得了的。
原文:
Wherefore I praise thee not for this that thou hast done, but I bid thee ride back to the Palace and make thy face glad, and put on the raiment that beseemeth a king, and with the crown of gold I will crown thee, and the sceptre of pearl will I place in thy hand. And as for thy dreams, think no more of them. The burden of this world is too great for one man to bear, and the world's sorrow too heavy for one heart to suffer.
因此我并不贊美你所做的事情,我卻要你回到你的宮里去,做出快樂(lè)的面容,穿上適合國(guó)王身份的衣服,我要拿金王冠來(lái)給你加冕,我要把珍珠的王節(jié)放在你手中。至于那些夢(mèng)呢,不要再去想它們。現(xiàn)世的擔(dān)子太重了,不是一個(gè)人擔(dān)得起的,世界的煩惱也太大了,不是一顆心受得了的。