編?輯?|?小?韻
原典(五)
欲開情者,象而比之,以牧其辭。同聲相呼,實理同歸?;蛞虼耍蛞虮?,或以事上,或以牧下。此聽真?zhèn)?、知同異,得其情詐也。
注釋
欲開情者,象而比之,以牧其辭。【開:敞開;象:模仿;比:類比】
同聲相呼,實理同歸?!竞簦汗缠Q】
或因此,或因彼,或以事上,或以牧下?!疽颍涸颍淮耍哼@里;彼:那里;事:侍奉;牧:統(tǒng)治人民】
此聽真?zhèn)?、知同異,得其情詐也。【情詐:真情和虛偽】
譯文
如果想要了解對法的內(nèi)情,可以用形象比喻的方法,來掌握對方的言辭。一樣的聲音、想法可以引起共鳴,實實在在的道理會有相同的結(jié)果??梢砸虼硕缠Q,也可以因為其他而共鳴,可以用共鳴的方法發(fā)侍奉上司,也可以用共鳴的方法管理下屬。這也是分辨真?zhèn)?、了解異同,用以分別真情和虛偽最有效的方法。
感悟
這一篇中,鬼谷子闡述了如何迅速俘獲人心的方法,即采用聲情并茂的方法,借助形象的比喻來引起對方的共鳴,然后就可以比較容易獲得對方的真實情況。
《史記·刺客列傳》:“士為知己者死”足以說明知己的可貴之處。生活中我們經(jīng)常會期待遇到一個能夠理解你,同時你也可以理解他的人,而且這種理解與普通的熟識不同。因為理解,所以可以產(chǎn)生共鳴。而那些可以稱得上是知己的人,是極其容易產(chǎn)生共鳴的。但是絕大多數(shù)人窮其一生都無法遇到一個互相理解的知己。因此,一旦有人可以與他共鳴,那么他內(nèi)心的自我肯定意識一定會增強,同時防范意識會減弱。因而想要了解對方的真實意圖,或者想要和陌生人成為朋友,首先需要做的就是,和他們喜歡相同的東西、說相通的言辭,以期最快達到共識,這樣不僅會快速了解對方的真實意圖,如果真的氣味相投,還能多一個好朋友。
《孫子·謀攻篇》:“知己知彼,百戰(zhàn)不殆”。在行兵打仗的時候,假若你可以深刻的了解自己,并熟悉敵軍的情況,那么戰(zhàn)場上面就沒有打不贏的仗。同樣,在現(xiàn)代社會中,商場、談判桌、法庭等各種需要勝負的地方,都可以沿用“知己知彼,百戰(zhàn)不殆”這個策略。如果無法做到知彼,那么不妨使用鬼谷子“聲情并茂,借形象的比喻來引起對方共鳴”的方法。
參考著作:
《鬼谷子》《鬼谷子大全集》《鬼谷子的局》《鬼谷子絕學(xué)》《鬼谷子智謀全解》《鬼谷子的心理操控》及網(wǎng)絡(luò)資料。