除了認命,還可以干點別的

1. 上個月的某個周末回家,恰遇到媽媽的高中同桌來家里,是個又高又瘦很有氣質(zhì)的阿姨,畢業(yè)三十余年后第一次登門拜訪,阿姨對媽媽說“來你家,比去農(nóng)家樂開心舒暢多了”。

對,家在空氣清新,安靜祥和的小農(nóng)村,房子前后都是大片大片的果園,比農(nóng)家樂少了商業(yè)氣息的騷擾,多了老友相見的溫暖。

媽媽自是盡情招待:剛摘回來的脆甜酥梨,隔壁嬸嬸家給的葡萄,姐姐買的哈密瓜,還有哥哥家的桃子,洗的干干凈凈擺了一大桌。中午做了自己的拿手飯:酸湯面。吃慣了城里膩乎乎的食堂,一口酸湯面之后,一發(fā)不可收拾,他們的食量大大肯定了媽媽的廚藝。

看著來自省城的阿姨和老公,衣著體面地蹲在鄉(xiāng)土氣息濃厚的廚房吃面,我能想象,三十多年前,媽媽跟這位阿姨一起在田徑場參加運動會,媽媽跑第一棒,阿姨跑第二棒,那時候她們并沒有什么區(qū)別。

2. 前幾天,一個同事對我們兩個年輕人說“我們這一代人是最幸運的:趕上了新中國發(fā)展的黃金時間,工作分配,房子分配,孩子上學全包。你們現(xiàn)在干什么都得靠自己,挺辛苦的。”

這不就是另一個版本的80后的呼喊嗎?

電視劇《王貴與安娜》里孩子們聚在一起的閑談“當我們讀小學的時候,讀大學不要錢;當我們讀大學的時候,讀小學不要錢;我們還沒能工作的時候,工作是分配的;我們可以工作的時候,撞得頭破血流才勉強找份餓不死人的工作做;當我們不能掙錢的時候,房子是分配的;當我們能掙錢的時候,卻發(fā)現(xiàn)房子已經(jīng)買不起了...”.

回望看看辦公室的同事們,跟媽媽年紀差不多的,大多沒有媽媽讀書多,但是她們生得好,因為父輩而有機會得到這份看起來還算不錯的工作。而她們的孩子大多也跟我年紀相仿,卻早已擁有了我要奮斗大半輩子甚至一輩子才能有的資源。

3. 媽媽常以自己是高中畢業(yè)生的身份而驕傲,畢竟在這個村子里,八十年代中,初中畢業(yè)的都寥寥無幾,高中畢業(yè)更是大熊貓般的稀奇。因此媽媽最快被發(fā)展為黨員,最早一批當上了村干部,后因照顧家庭需要,確切地說,為了培養(yǎng)我,放棄了村干部。

媽媽幫我輔導過很多次作業(yè),也叮嚀過我好多人生的大道理小智慧,記得最清楚的就是“你要考上重點大學,替媽媽實現(xiàn)上大學的愿望”,也許這就是我一路刻苦奮斗的最大動力。還好,已經(jīng)實現(xiàn)了。

媽媽除了想上大學之外,心里還有一個放不下的結(jié),在我上大學之前,一直梗在她的心里,那就是外公外婆對她的疏忽。當年媽媽有機會接班外公的工作,成為正式的人民教師,戶口也有機會遷出農(nóng)村;當年高考失利,是有機會自費上專業(yè)學校的。這些都因為有要結(jié)婚的兒子,媽媽是個女孩,讀書再多也是別人家的人等老舊傳統(tǒng)思想,束之高閣,她的未來就這樣被放棄了,也間接放棄了我們這一輩人大半個未來。這也許是這么多年,爸媽不遺余力培養(yǎng)我的原因。

當年那些跟媽媽旗鼓相當,甚至讀書不如媽媽的人,接班或者自費上學后,現(xiàn)在大多在各個行業(yè)的重要位置上,至少都能保證有著不錯的收入和體面的工作,就像我們辦公室那些同事一樣。而媽媽依然幾十年如一日的用鋤頭刨黃土,她的夢想不是車房奢侈品出國玩,而是今年要是能比去年多收入幾千塊錢就很欣喜了。

4. 我一直認為社會的發(fā)展是驢打滾式的,就像現(xiàn)在的房市一樣,2000年之前在北上廣深買房的人現(xiàn)在都在偷著樂。早些年爭取到一點小機會的人,現(xiàn)在都有大收益。中國發(fā)展到現(xiàn)在,階層已經(jīng)越來越明顯了,這種階層差距不會趨于平衡,而是會越來越明顯,最終必然符合馬太效應,一如現(xiàn)在英美的貴族,平民,貧民等階層一樣。要想躍到上一個階層,需要好幾代艱苦卓絕的不懈奮斗,可怕的是,奮斗也許只是很小的一部分,大部分還是看機遇。就拿這兩天最熱的關(guān)曉彤來說,年僅20歲就在娛樂圈風生水起,這可不是一個普通的北電畢業(yè)的實力派能企及的,那是因為她的出身就自帶資源。最明顯的例子就是小布什競選美國總統(tǒng)時的競選詞,大概意思是“我的父親是老布什,我可以繼承我父親的全部資源?!?/p>

當同事要給女兒100萬陪嫁時,我還在為買房差10萬塊沒地方借而發(fā)愁;當同學沒畢業(yè)就住大house,開奧迪時,我還在為如何能賺到足夠的生活費而奔波;當假期同事同學都在考慮歐洲游還是東南亞游時,我還在考慮要回家待著還是就在附近轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)...

從起初認識到這個現(xiàn)實,到接受,我花了不長不短的時間。世界如此之大,比我優(yōu)秀的人多而又多,比我富裕的人更是多而又多,跟我一樣,甚至還不如我的,更多。到這里,也許就可以停止了,畢竟不上不下,不壞不好,做個平凡的人就行。No,這不是平凡,是消極放棄。無論處于那個階層,不進,自然會退。我不奢求鯉魚躍龍門,但我至少要能游到深水處,不至于因為懶得游,被收到魚缸里。

5. 這是一個階層越來越分明的時代,也是一個人人都有均等機會的時代。互聯(lián)網(wǎng)的快速普及給了所有人均等的機會,鯉魚躍龍門,網(wǎng)紅,主播,各類IP文案,總有那么一些有才華的人抓住了機會,迅速躥紅。更現(xiàn)實的現(xiàn)實是:有太多普通人都才華橫溢。這個世界再也沒有懷才不遇,在你的時區(qū)和空間,總有靚麗的風景可以創(chuàng)造。若是為名抑或為利,都不會長久。就如美國小說家斯蒂芬金所說“你寫作若是為了賺錢或者出名,勸你盡早收手,因為你會寫的很爛,根本不會出名。寫作是為了讓讀你書的人生活更豐富,也讓你自己的生活更豐富,是為了站起來,好起來,走出來,快樂起來?!?/p>

自小很喜歡看紀實類文學,特別是傳記,歷史,今天終于讀完了半年前打開的斯蒂芬金的傳記,邊讀邊做筆記,作者有趣接地氣的描述,常把我逗笑,無論是公交還是火車上。喜歡看營銷號的文章,也終于在去年寫出了自己第一篇營銷文,為自家特產(chǎn)做了一次不算失敗的推廣。喜歡開玩笑,腦子里裝滿了生活中的大小事宜,整理成段子,逗笑身邊人。我依然沒有100萬的父母,沒有大house,沒有好車車,沒有錢出國瀟灑,但這依然阻止不了我想挖掘自己才華的熱情,阻止不了我想努力積累資源的渴望,阻止不了我對生命深處的探索。

我不想貧窮到連收留一只流浪狗的資本都沒有,所以我努力工作。我不想默默無聞打發(fā)時光,所以我努力發(fā)掘自己。我不想卑微到?jīng)]有教育孩子的資格,所以我努力對待生活和生命,希望我的孩子將來不必為五斗米折腰,有抬起頭挺起腰干的自信。我們依然是普通,但也普通的流光溢彩。

在這個既定的時代,要學會認命,不跟命運死磕的人才有可能反轉(zhuǎn)人生。但也不是沒有機會,留給我們最直接的機會,就是盡力挖掘自己:知道你的才華在哪里,盡力去發(fā)掘,享受發(fā)掘自己的過程,努力認真地對待工作,對待身體。也許你不是大V,不是明星,不是專家,不是富豪,照樣可以在自己的時區(qū),活得精彩。除了認命,還可以干點別的。分享我喜歡的這首小詩

紐約時間比加州時間早三個小時,

New York is 3 hours ahead of California,

但加州時間并沒有變慢。

but it does not make California slow.

有人22歲就畢業(yè)了,

Someone graduated at the age of 22,

但等了五年才找到好的工作!

but waited 5 years before securing a good job!

有人25歲就當上CEO,

Someone became a CEO at 25,

卻在50歲去世。

and died at 50.

也有人遲到50歲才當上CEO,

While another became a CEO at 50,

然后活到90歲。

and lived to 90 years.

有人依然單身,

Someone is still single,

同時也有人已婚。

while someone else got married.

奧巴馬55歲就退休,

Obama retires at 55,

川普70歲才開始當總統(tǒng)。

but Trump starts at 70.

世上每個人本來就有自己的發(fā)展時區(qū)。

Absolutely everyone in this world works based on their Time Zone.

身邊有些人看似走在你前面,

People around you might seem to go ahead of you,

也有人看似走在你后面。

some might seem to be behind you.

但其實每個人在自己的時區(qū)有自己的步程。

But everyone is running their own RACE, in their own TIME.

不用嫉妒或嘲笑他們。

Don’t envy them or mock them.

他們都在自己的時區(qū)里,你也是!

They are in their TIME ZONE, and you are in yours!

生命就是等待正確的行動時機。

Life is about waiting for the right moment to act.

所以,放輕松。

So, RELAX.

你沒有落后。

You’re not LATE.

你沒有領(lǐng)先。

You’re not EARLY.

在命運為你安排的屬于自己的時區(qū)里,一切都準時。

You are very much ON TIME, and in your TIME ZONE Destiny set up for you.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容