詞:boost?
英英釋義:to increase or improve something and make it more successful?
“boost”可以作名詞也可以作動(dòng)詞,意思是“增強(qiáng)、促進(jìn)、刺激”,我們今天學(xué)習(xí)它作動(dòng)詞的用法。boost 在外媒中出現(xiàn)頻率極高,尤其是經(jīng)濟(jì)和商業(yè)相關(guān)的文章中很難不碰到它。根據(jù)不同的語境,它可以替換 increase, improve, strengthen?等詞,后面接的常見名詞有?economy, sales, confidence, morale, productivity 等。我們來看幾個(gè)例句。?
新的港口建成后無疑可以促進(jìn)當(dāng)?shù)亟?jīng)濟(jì)的發(fā)展,我們就可以說:?
The new port will undoubtedly?boost?local economy.
2008 年濟(jì)州島開始對(duì)中國(guó)公民免簽后極大地刺激了當(dāng)?shù)氐穆糜螛I(yè),就可以說:?
That Jeju Island waived the visa for Chinese citizens in 2008 considerably?boosted?its tourism.
waive /wev/:to officially say that you will not use or require something that you are allowed to have or that is usually required
利物浦在連續(xù)輸?shù)?3 場(chǎng)比賽后終于在主場(chǎng)贏得了比賽,極大地鼓舞了球隊(duì)的士氣,就可以說:?
After losing three matches in a row, Liverpool finally won a game at home, greatly?boosting?the team's morale/confidence.
morale /m?'r?l/?Morale is the amount of confidence and cheerfulness that a group of people have. [oft with poss]?[N-UNCOUNT 不可數(shù)名詞] 士氣;精神面貌
最近《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》在一則商業(yè)新聞中就用到了 boost, 后面接的是 sales:?
Derided by some the company said the publicity had?boosted?sales of its other “iconic sausage rolls” and food.
《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》在另一篇關(guān)于中國(guó)出國(guó)游的文章中再一次用到了 boost:?
Take Egypt, which China sees as a regional hub of its Belt and Road Initiative—an effort to?boost?its influence through massive spending on infrastructure.
這一次,boost 后面接的是 influence, 而《牛津英語搭配詞典》中并沒有列出 boost influence 這組搭配??梢?b>很多地道、靈活的搭配我們必須通過大量閱讀和刻意積累來獲得。?
翻譯:
對(duì)很難專注的用戶來說,這款強(qiáng)大的應(yīng)用可以極大地提高工作效率。
The powerful app can boost working efficiency of users who are hard to focus.
參考翻譯:This powerful app will greatly boost productivity of those who find themselves hard to concentrate.
或 Those who find themselves hard to focus will find their productivity greatly boosted by this powerful app.
場(chǎng)景:獨(dú)自度過艱難的時(shí)光能夠增強(qiáng)我的信心。
造句:Going through a hard time alone can boost my confidence.