
? ? ? ? ? 烏夜啼 · 昨夜風(fēng)兼雨
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? [五代十國(guó)]李煜
昨夜風(fēng)兼雨,簾幃颯颯秋聲。
燭殘漏滴頻欹枕,起坐不能平。
世事漫隨流水,算來(lái)一夢(mèng)浮生。
醉鄉(xiāng)路穩(wěn)宜頻到,此外不堪行
【評(píng)析】
《烏夜啼·昨夜風(fēng)兼雨》是南唐李後主的作品,應(yīng)為詞人亡國(guó)入宋後所作,藉夢(mèng)境表達(dá)了囚居生活中的故國(guó)情思和現(xiàn)實(shí)痛楚。
詞的上闋,主要寫(xiě)作者的淒苦境遇和無(wú)奈情態(tài)。「昨夜風(fēng)兼雨」,不從日而偏從夜寫(xiě)起,是寫(xiě)作者悲懷愁思的夜不能寐,「風(fēng)兼雨」與「颯颯秋聲」相對(duì)應(yīng),是渲染環(huán)境、氣氛。在這種淒涼寒苦的景色中,作者的心境是可想而知的。之所以說(shuō)「昨夜」,當(dāng)還有一種不堪回首的感觸在其中罷。這里雖然客觀的寫(xiě)景,但主人公的形象,尤其是他的彷徨、鬱悶的心情卻已隱然可見(jiàn)。接下來(lái)二句就是直寫(xiě)了。李後主在《喜遷鶯·曉月墜》中曾有「無(wú)語(yǔ)枕頻欹」之句,與此句「燭殘漏斷頻欹枕」用意相同,但所思不同。以前是懷想佳人,溫存情愛(ài)在先,如今卻是國(guó)破家亡之階下囚,境遇不同,感觸自是相異,于是看「燭殘」、聽(tīng)「漏斷」,雖然仍是「無(wú)語(yǔ)」,但卻已是「起坐不能平」了?!覆荒芷健沟牟皇巧眢w,而是心境,這一次是連夢(mèng)都沒(méi)有了。上闋雖似寫(xiě)景為主,描摹情狀,但事實(shí)上作者那種愁思如潮、郁抑滿懷的心情卻已淋漓盡致地表現(xiàn)出來(lái),深沉而又摯切。
詞的下闋以抒情為主,抒發(fā)作者的切膚之痛和人生感慨。這既是「起坐不能平」的原因,也是「起坐不能平」中思前想後的結(jié)論?!甘朗侣S流水,算來(lái)夢(mèng)里浮生」,昨日一國(guó)之君,今日階下之囚;昨夜歡歌笑語(yǔ),今夜「燭殘漏斷」,明日明夜呢?作者的苦痛遭遇,不能不使他有人生如夢(mèng)的感慨和浩嘆。一個(gè)「漫」字,極空虛,極幻妄,準(zhǔn)確地傳達(dá)了作者的萬(wàn)千思緒。一個(gè)「算來(lái)」,既說(shuō)明作者是總結(jié)回顧了自己的過(guò)去得出的結(jié)論,但同時(shí)也傳達(dá)出作者的那種十分迷惘、無(wú)奈的心情,同「漫」字一樣地生動(dòng)、傳神。作者的這種慨嘆是沉痛的,但同時(shí)也是消極的,于是作者寧愿醉去不醒,寧愿迷迷糊糊,「醉鄉(xiāng)路穩(wěn)宜頻到」,原來(lái)作者指望的是一個(gè)「穩(wěn)」字,一語(yǔ)道破天機(jī),作者處境的危險(xiǎn)困苦不言自明。所以我們并不能從這個(gè)角度太過(guò)嚴(yán)厲地去批評(píng)李後主的頹廢消極思想,環(huán)境使然,差可理解。更何況卽便如此,李後主也仍是難逃惡運(yùn),不久于世。
全詞比較鮮明地體現(xiàn)了李後主後期作品的特色:情感真實(shí),清新自然。尤其是這首詞,作者對(duì)自己的苦痛毫不掩飾,把自己的人生感慨明白寫(xiě)出,不假飾,不矯情,簡(jiǎn)潔質(zhì)樸,有現(xiàn)實(shí)感,雖然思想情調(diào)不髙,但藝術(shù)價(jià)值不低。