【原文】
子游問孝。子曰:“今之孝者,是謂能養(yǎng)。至于犬馬,皆能有養(yǎng),不敬何以別乎?”
【譯文】
子游問怎樣才算孝子。孔子說:“現(xiàn)在所謂的孝子,好像只要能侍奉父母就行了。但是犬馬,也能服侍人。如果沒有尊敬,又怎么能分辨這二者呢?”
【心得】
孔子認(rèn)為孝子最主要的是對父母心存孝敬之情,這是人和動物本能的主要區(qū)別?!爸劣谌R,皆能有養(yǎng)”,指犬馬也有所養(yǎng)于人?,F(xiàn)在我們也說,你對我們這么好,有機(jī)會我要效犬馬之勞。講犬馬就是特指為人服務(wù)的。