不正面回答的幽默

?第七章

狗肉、貓肉、牛肉

打戰(zhàn)時與其正面交鋒不如轉(zhuǎn)進,

談話時與其當面戳破不如幽默。

?


????????????????????????????????????????????????????????? 笑引子

梁實秋的太極拳

談到幽默,真不能不再想到梁實秋。

一九七七年,梁教授喪偶沒多久,就跟韓菁清熱戀。當時梁實秋返美,安排會臺灣久居的事,和在臺灣的韓小姐 每天魚雁往返,還錄了首詩送給何菁清,“文章信美知何用,謾贏得天涯羈旅”,表示已經(jīng)厭倦海外漂泊的日子。

梁、韓都是名人,這新聞被炒得沸沸揚揚,甚至有電視上辯論,談這段忘年之戀應(yīng)該不應(yīng)該。一些梁教授的老學生還說要組織護師會,被梁教授訓了一句:“我又不是小孩子,由你們當保姆!"才沒組成。

那年某日,梁實秋終于回臺了。因為我跟梁韓二人都是舊識,當時得個獨家新聞,早早帶著攝影記者跑到機場等候,而且梁才出來,就拿著麥克風訪問:”梁教授,據(jù)說韓菁清小姐已經(jīng)把家里重新裝修好,一切俱備,婚禮定在哪天?。俊?/p>

就見梁實秋不慌不忙,抬起頭,看看天,笑說:

“這,總得等天亮再說吧!”

樂透彩寵兒的“撇步”

臺灣的樂透彩現(xiàn)在真是瘋狂,使我想起二十年前,紐約剛有樂透時,也成為新聞的焦點。

令我印象最深刻的是有一個大獎的得主曝了光,一群記者用下到他家訪問他的畫面。

“你一下子得到這么多錢,打算怎么花?”記者問。

我當時心想,他一定會像別的得獎人一樣,說些“辭掉工作、買棟豪宅、買輛新車、還清貸款、環(huán)游世界”之類的話。

沒想到那個人答得很妙,他只說三個字:

“好好花!”

主席的幽默

前幾年,臺灣“大選”,陳水扁跟連站競爭激烈。當國民黨主席登輝自比帶領(lǐng)猶太人出埃及的摩西時,陳水扁居然“撈過界”說他才是約書亞,繼承李登輝。

話才出口,就有人去訪問連站:

“陳水扁自比為約書亞,您覺得怎么樣?”

連站居然沒有多作評論,只笑笑,簡短地說:“國民黨歡迎大家來參加?!?/p>

媽媽的閃躲

有個朋友,夫妻都忙,卻又覺得應(yīng)該趁孩子小,在暑假帶孩子到美國喝喝洋水。

問題是家里的事業(yè)忙,夫妻都走不開,只好請小姨子帶孩子出去。

離島之前,那六七歲的孩子興奮得睡不著覺,但是臨出門,發(fā)現(xiàn)他媽媽居然不跟著去,可就急的哭了,好不容易被推上車子,還在車里邊哭邊喊:

“媽媽為什么不去?”

就見那媽媽過去,對著車里的孩子說:“你放心!媽媽會照顧自己?!?/p>

那孩子怔了一下,覺得好像得到答案,又似乎不是答案,這么一糊涂,居然不哭了。

???????????????????????????????????????????????????????????? 笑點子

答非所問的脫身法

說了這么多故事,我今天要講的正是“好像得到答案,又似乎不是答案”的說話方法。

回頭想想,梁實秋說:“等天亮再說吧!”得獎人說:“好好花!”連站說:“歡迎大家來參加?!眿寢屨f:“媽媽會照顧自己。”

以上這些人,他們都答了別人的問題但不也等于沒答嗎?

這正是“似是而非”、“答非所問”的金蟬脫殼法。

四兩撥千斤

當別人問你問題時,你不正面答,答得似是而非,實在說,是很不禮貌的。問題是,這種答話的方法,卻常常是你為了回避交鋒、避免尷尬不得不用的手段。你更可以用這種“四兩撥千斤”的技巧,暗示對方你不愿意答,卻又為了顧全雙方的面子而作答,尤其當你碰上莽撞的問題時。舉個例子——

有人聽說你找到新工作,冷不防地問你一句:“一個月多少錢哪?”

在西方社會,這是很不禮貌的。只是他問了了,你不好不答,也不好罵他,于是你可以回說:“不如彼得.詹寧斯(美國著名新聞主播)多?!?/p>

在中國社會,倒是常有人會這么問,不過中國人也自然有不痛不癢的答法,可以只用三個字:“過得去!”

再不然更簡單:“還行!”

當對方聽你這么說,不是自然知道你是不愿意說,而把話題岔開嗎?

這種四兩撥千斤的方法,因為饒了彎子,所以自然還帶點幽默的感覺。舉幾個餐館跑堂的例子,他們就常用這種技巧。

????????????????????????????????????????????????????????????????????? 笑例子

一、不燙!

侍者端了一大碗湯上來,不知是因為湯太重,還是不小心,他的大拇指也伸進了湯里。

“你的手指伸進湯里了?!笨腿瞬桓吲d地提醒他。

他一笑:“謝謝您!不燙!”

二、太鮮!

侍者端上一條清蒸石斑魚,客人一下筷子,發(fā)現(xiàn)居然沒蒸透,下面魚肉還是生的呢,于是把侍者喊?。?/p>

喂!你這魚沒蒸好?!?/p>

他居然一咧嘴:“喲!新鮮過了頭!”

三、狗肉還是貓肉

你去吃鐵板燒,不知是炒得過火,還是肉不好,那牛肉咬不動。

你不高興了,損炒鍋師傅一句:“這是什么肉???狗肉還是貓肉?”

他馬上回你一個笑臉:“您別捧我了,我們哪里賣的起狗肉、貓肉,那太貴了!”

四、恭喜中獎!

上館子吃飯,東西端上來,你剛要吃,嚇一跳,發(fā)現(xiàn)菜里有只蒼蠅。

“這是什么?”你把堂倌叫來,指著蒼蠅,“你瞧!”

你他也機警,立刻拍拍你的背。小聲說:

“恭喜您,中大獎了,再來一客獎!”

蓮宗教大師都用的方法

這些跑堂的“似是而非”的答法,不是很幽默地解除了嚴重的尬尷嗎?

當你不能爭辯,又不適于當面認錯的時候,這種“金蟬脫殼”的幽默就有大用了。

甚至連教皇和佛教界的大師都用這種方法作答:

“有一半人”。

當有人問教皇若望二十三世“梵蒂岡有多少人工作”的時候,教宗回答:

“有一半人?!?/p>

當有人問某佛教大師,為什么要做許多公益活動、濟助可憐人的時候,他沒有說一大堆道理,只講五個字:

“因為我看到?!?/p>

這五個字雖然沒正面作答,卻表現(xiàn)了“當下即是”和“喜舍”的最高境界,你能不說他答得妙嗎?

耍嘴皮子

當然也有許多人用這種技巧“耍嘴皮子”。

舉幾個例子。

一、老太太過河

某人問:“有位老太太提著一塊肉,要過獨木橋,才過一半,前面來了頭狼,后頭又追來一條惡犬,你說,她怎么過去?”

你想了半天,拿肉喂狼狗、把肉扔下河,甚至老太太跳下河去,全想到了,他卻連連搖頭,最后告訴你答案:“老太太怎么過去?老太太暈過去!”

二、還沒決定耶!

你遇到個娘娘腔的男人,不好正面問他。等那人走了,就問認識他的朋友:“那個人是不是同性戀?”

朋友不說是,也不說不是,笑答:

“好像還沒決定!”

三、涼拌!

有朋友去看電影,你好奇地問:“你去看什么電影???”

“恐怖電影。”他答。

你又問他從哪兒來。

“從前頭過來。”他答。

更壞的是,他答你:“從我媽肚子里來?!?/p>

你很正式地追問他:“事情怎么辦?”

他答你:“涼拌!”

??????????????????????????????????????????????????????????????????笑點子

看了這些例子,你大概會說太耍嘴皮子了,真熱惹人氣。

對!當你用這種“答非所問”的方式耍幽默耳朵時候,最容易給人油嘴滑舌的感覺,所以對長輩絕不能這樣答話;平?!八S哪?,也拿捏得恰到好處,否則很可能弄巧成拙。

你為什么偷看她洗澡?

最后,我要舉個很特殊的例子——

有位著名作家,在下鄉(xiāng)的時候,被一個女同事告他偷看她洗澡。

“你為什么偷看她洗澡?”干部把作家找來問。

“我奇怪她為什么找了尾巴。”作家答。

“她長尾巴了嗎?”干部說,“不可能啊!”

“是不可能啊!”作家說,“我也不可能偷看她洗澡?。 ?/p>

這是用了“詭辯”的金蟬脫殼法。

詭辯的幽默法很多,最有意思的是“連鎖式”,請看下一章。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容