“寢る”與“眠る”,兩種“睡覺(jué)”有啥不一樣?

「寢る」和「眠る」都是表示“睡眠”的詞匯,但是說(shuō)「立ったまま寢てしまった」是錯(cuò)誤的,「立ったまま眠ってしまった」(站著睡著了)才是對(duì)的。

它們到底有什么區(qū)別呢?今天咱們來(lái)聊一下兩者的區(qū)別。

寢る

“寢る”是意志動(dòng)詞。顧名思義,“寢る”主要表達(dá)的是人的意志可以控制的“睡覺(jué)”這一行動(dòng)?!皩嫟搿边€有躺,臥,臥病在床,商品滯銷等的含義。

例句:

①○寢る前に一杯やる。/喝杯酒再去睡。

②息子は毎日10時(shí)間眠る(寢る)。/我家兒子每天睡十個(gè)小時(shí)。

③お金が寢ている。/資金積壓。

眠る

“眠る”則僅表示身心活動(dòng)停止,人處于無(wú)意識(shí)的情況下,也就是“入睡”這一狀態(tài)。表達(dá)“睡得很好”、“睡得很香”都應(yīng)用“眠る”而不用“寢る”?!懊撙搿眲t有動(dòng)物休眠、人死安息、以及物品閑置無(wú)用等意思。

例句:

①ぐっすり眠る。/熟睡。

②地下に眠る資源。/沉睡在地下的資源。

③田中太郎ここに眠る。/田中太郎長(zhǎng)眠于此。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容