? ? ? ? 鳥兒本是自由的,它應(yīng)該在藍(lán)天之上飛翔,而人卻把它關(guān)在籠中,以供觀賞。鳥兒,可遠(yuǎn)觀而不可囚禁焉!它們需要的不是囚籠,它們渴望的是廣闊的藍(lán)天,是自由!
? ? ? ? 人也本應(yīng)是自由的,然而因?yàn)榉N種原因,他就像這籠中鳥一樣,不能展翅高飛。
在我看來,中國的孩子就 像籠中鳥一樣,失去了自由。中國的孩子自出生的那一刻起,就被安排好了一切。六歲甚至更早就開始了學(xué)前教育,然后是小學(xué),初中,高中,大學(xué),工作,成家,教育下一代……在你很小的時(shí)候,父母就安排好了,我的孩子要成為科學(xué)家、音樂家……在這些目標(biāo)完成之前,你沒有別的任務(wù),你只要朝著這個(gè)目標(biāo)努力奮斗。然而在你完成一個(gè)目標(biāo)時(shí),他們又會(huì)以愛的名義,給你下一個(gè)目標(biāo)。這樣看來中國的父母似乎把上帝的工作給搶了。
? ? ? ? 而在這一點(diǎn)上,美國的父母就不同了,他們的孩子是更為自由的。孩子的命運(yùn)掌握在自己手里。父母不會(huì)干涉他們的未來,幾乎所有的十字路口都有他們自己來選擇要走向哪里。父母或許會(huì)給他們建議,但不會(huì)強(qiáng)迫選擇。如果你不想成為音樂家,他們不會(huì)逼著你學(xué)音樂,如果你想成為科學(xué)家,他們會(huì)幫助你圓夢(mèng)。
? ? ? ? 在這個(gè)方面,美國的父母也是自由的,他們也有自己的夢(mèng)想,自己向往的生活,自己喜歡做的事。不像中國的大部分父母,所謂的“愛”,一切為了孩子。
? ? ? ? 中國的父母和孩子大多數(shù)都失去了自由,都是籠中鳥。孩子朝著父母設(shè)下的目標(biāo)努力,父母把自己的一生都奉獻(xiàn)給了孩子。他們都活在了別人的世界里,失去了自由。美國的父母就像自由的小鳥飛向了屬于自己的那一片藍(lán)天。人應(yīng)該是自由的,不該被關(guān)在現(xiàn)實(shí)的囚籠里。
原創(chuàng)文章,禁止轉(zhuǎn)載!