《論語》微子篇第十八06
【原文】長沮、桀溺耦而耕,孔子過之,使子路問津焉。長沮曰:“夫執(zhí)輿者為誰?” 子路曰:“為孔丘?!痹唬骸笆囚斂浊鹋c?”曰:“是也。”曰:“是知津矣?!?/p>
問于桀溺。桀溺曰:“子為誰?”曰:“為仲由?!痹唬骸笆囚斂浊鹬脚c?”對曰:“然?!痹唬骸疤咸险咛煜陆允且?,而誰以易之?且而與其從辟人之士也,豈若從辟世之士哉?”耰而不輟。
子路行以告。夫子憮然曰:“鳥獸不可與同群,吾非斯人之徒與而誰與?天下有道,丘不與易也?!?/p>
【大意】長沮、桀溺兩人一同耕田,孔子經(jīng)過,叫子路去問渡口。長沮問道:“那位駕車的是誰?”子路道:“是孔丘?!彼謫枺骸笆囚攪哪俏豢浊饐幔俊弊勇反穑骸笆堑??!彼阏f:“那他早該知道渡口在哪兒了?!?/p>
子路去問桀溺。桀溺問:“您是誰?”子路答:“我是仲由?!?桀溺問:“您是魯國孔丘的門徒嗎?”子路答:“是的?!彼愕溃骸昂樗畯浡?,天下紛亂,誰能改變得了呢?你與其跟著(孔子那樣的)避人之士,為什么不跟著(我們這樣的)避世之士呢?”說完,就頭也不抬地繼續(xù)耕地了。
子路回來報告給孔子。孔子很失望地說:“我們既然不可以同飛禽走獸合群共處,若不同人群打交道,又同什么去打交道呢?如果天下太平,我就不會同你們一道來從事改革了?!?/p>
【一點啟示】這樣隱士看似與圣人唱反調(diào),其實能交流,還是想勸孔子的。只是歷史的重?fù)?dān)誰扛,孔子說,“我不是飛禽鳥獸,遇危險只知逃避,大家都不扛,讓我這個人來扛?!闭^“大士入俗,小士求真”。
【淺談】
1、長沮、桀溺,一個長,身材頎長,一個桀,高大健壯,桀通“杰”。沮,低濕的洼地。溺,指浸在水洼中,兩個在水洼里勞動的高大魁梧之人。其實是楚地葉縣兩位避世隱者,都不愿留姓名,所以用長沮、桀溺來代指。
2、此時應(yīng)該是孔子周游列國,離開葉公子高的葉縣,無功而返,回蔡國的途中。本章是“指點迷津”出處的由來。此處子路問津,點題,津,渡口。長沮先明知故問趕車的是誰?又問是不是魯國的孔丘?直接一語雙關(guān),知津矣!你說這不是故意氣人嗎?!
3、幽默孔子是圣人,到處教人如何治國,即指點迷津,難道渡口不知道嗎?暗指西周制度,周禮已不可恢復(fù),何必自討苦吃。長沮答的很妙,應(yīng)該怎么走,不是車子的路,而是人生之路。
4、子路沒辦法,又問另外一個,桀溺答,潮流來襲,天下滔滔,一切都被淹沒了,路在哪里呢?人能勝天嗎?人能改變這個?他到給出了自己的辦法:辟人、辟世。
5、辟人,指孔子辟開魯國,自己的國家都救不了,先辟開定公、恒子,可天下烏鴉一般黑,惡浪滔天,人是辟不開的。如同今天,當(dāng)你的心不能平靜時,辟開所謂煩心人事,到了深山也一樣煩惱憂傷。只有遇到人、事能平靜對待,不心煩,才算是修到家了。
6、辟世,即后世的隱居或出家。其實都沒有離開俗世,無非是換了一種生活狀態(tài)。真正的辟世是大隱于朝,不為己之清靜,而是擔(dān)天下之重任。桀溺勸子路的兩個方法特別像伯夷叔齊,其實那里有凈土可辟,世道都亂了,尤其普天之下,莫非王土的古代。
7、“鳥獸不可與之同群”決不可狹義的理解為孔子罵隱士們都是禽獸。因為夫子撫然曰,心里雖然很難過,很落寞,為天下東奔西顧,卻如此累累如喪家之犬而沒人理解,但夫子知道他們是對的。
8、人各有志,雖然可以學(xué)他人,拋開天下百姓不管,可憂世、憂民之心雖同,但渡口不同,只好犧牲自己,明知擔(dān)子更重,硬要去挑;但行荊棘密布之路,為后人謀幸福,社會責(zé)任感最重。