
1
我是Wind, 以前是字幕組組長. 我每天早上聽寫1分鐘電影. 把你聽到的句子寫在評論里, 和我一起堅持. 哪怕你只聽懂了幾個詞, 也可以寫下來. 邁出第一步比什么都重要.
我的聽寫
There's nothing to tell.
Just(He's just) some guy I work with.
Come on, you're going out with the guy.
There's gotta be something wrong with him.
Alright, Joey. Be nice.
So does he have a hump? A hump and a hairpiece?
Wait, does he eat chalk?
Just 'cause I don't want her to go through what I went through with Carl.
Okay, everybody relax.
Relax, this is not even a date.
It's not.
It's just two people going out to dinner and not having sex.
Sounds like a date to me.
我的心得
1 這段比較容易, 聽寫和對答案15分鐘, 加粗部分為難點.
2 hump和hairpiece這2個單詞如果你不認識, 你至少需要根據(jù)上下文知道Chandler是在取笑那個男的, 然后根據(jù)聽到的音推測拼寫, 然后去查, 看看能不能查到符合語境的單詞.
這周沒找到想聽寫的電影, 我們來聽寫老友記吧! 順便懷念一下我大一時一邊期末, 一邊刷完10季老友記的日子~