海桑詩集《我是你流浪過的一個地方》中《寫給女兒的詩》中的一部分:
你不是我的希望,不是的
你是你自己的希望
我那些沒能實現(xiàn)的夢想還是我的
與你無關(guān),就讓它們與你無關(guān)吧
你何妨做一個全新的夢
那夢里,不必有我
我是一件正在老去的事物
卻仍不準備獻給你我的一生
這是我的固執(zhí)
然而我愛你,我的孩子
我愛你,僅此而已
你不是我的財富,不是的
如果你一定是財富
那你是時間的財富,是未來的財富
你如此的寶貴,我怎能占為己有
一直以來,我都不愿意承認
其實在生命的意義上我們都是奇跡
就像未來不會比現(xiàn)在更重要
你我也只能是對方人生的某個部分
然而我愛你,我的孩子
我愛你,僅此而已
你甚至不是我的孩子,我是說
當神明通過我將一口生氣傳遞給你
我想我愿我又怎能做你一生的保護神
總有一天,我將成為一種無用的東西
我看著你看著你,卻無能為力
然而我愛你,我的孩子
我愛你,僅此而已
我愛你,僅此而已
然而我愛你多些
就像我父親愛我多些
事情只能如此
