【關(guān)注】瑾口寓言簡書號,每天閱讀有“學問”有“情調(diào)”的文章。
少年游
北宋·柳永
長安古道馬遲遲,高柳亂蟬嘶。夕陽鳥外,秋風原上,目斷四天垂。
歸云一去無蹤跡,何處是前期?狎興生疏,酒徒蕭索,不似少年時。
注釋:
少年游:詞牌名。
馬遲遲:馬行緩慢的樣子。
鳥:又作“島”,指河流中的洲島。
背景:
這首《少年游》小詞,是柳永將其“秋士易感”的失志之悲,寫入了令詞的一篇代表作。
柳永一方面既因家世之影響,終生感覺自己沒出息,但年輕時也懷有用世之志意,另一方面則又因性格喜歡浪漫的生活。早年時,他風花雪月淺吟低唱還挺愜意,但年老之后,對冶游等事也失去了當年的意興,便覺得感情無處寄托。因而感慨作出這首《少年游》小詞。
大宋白衣卿相柳永小傳
?
學校最近流傳一個故事。
一個姓艾名確的同學講,有一位古人給他托夢。還說那個古人是宋朝柳永,因他被罰抄柳詞三百首,邊抄邊罵,人家就來找他了。
當時他剛?cè)胨?,筆上還在慣性的抄著,只聽耳邊:小老弟!小老弟!
哎?你叫誰?
小老弟,你因何故罵我啊?
罵你?你是誰?
在下柳永柳耆卿,行七,你也可以叫我七哥。
??!柳永?我穿越了?
想得美!是我聞你辱罵,辱我斯文,氣憤不已特來你夢中與你辯駁。
??!你怎么聽得到?
蒼天有靈!似我這種有著作傳世的人自然也有靈!
哦?那么金庸先生我叫他,他也能聽到嘍!
我說什么你就信??!快回我話!
什么話?
為何罵我?
額。先生對不起。我實在太氣憤,老師竟然讓我抄三百首您的詞。
抄我詞作,何等榮幸之事,竟還辱罵于我!
唉,我沒那個愛好。
哼!你們這代人,文學底子如此之薄,卻還不求多學,墮落矣!
先生,這不算墮落吧。
怎么不算!我此來,既是給我辯駁,也是想告誡你教訓。不要想我一樣走了錯路,后悔莫及。
先生,您?
你可愿意一聽嗎?
(愿…還沒出口七哥便自由自說了起來)
我生在費縣,故籍崇安。父親乃一縣令。
我家家風嚴謹,我自小便追隨父親四處游學,十三歲時返回故鄉(xiāng),便已能擬物作詩。十七歲時,我便專于作詞。
少年氣盛,十九歲時,我便以一首《望海潮·東南形勝》名動杭州。
自聲名鵲起,我便一發(fā)不可收拾,才氣充溢,從杭州到蘇州又到揚州,處處留名。年輕欲旺,那幾年間,我見識了以前十幾年都沒見過的美女。我們那時候,對這方面也沒太禁止,我過了好幾年沒羞沒臊的日子。
就是這段生活,讓我沉淪不自拔。
原本以我才干,就是拿個狀元也不算大話。
誰知我考試時,真宗以“屬辭浮糜”之由將我除名。
科舉不公,不公啊。
此后連番三次,我均未中第。
說我好艷詞,那我就艷到底。
三十多年,我就穿梭在娼館之間。
這些女子雖命運坎坷,但小生活有大哲理啊。
我就專寫關(guān)于她們的詞。
別人寫詞求風雅,我寫詞就求人人皆能吟誦。
小生活就是我創(chuàng)作的源泉!
不過,小老弟,雖然我詞名大盛,但我仍不快樂。
詞的創(chuàng)作給我?guī)砹藰O大的快樂,但同樣,我出身于官宦之家,卻苦求官身而不得,我才華人人認可,卻不被認可于為官治民。大痛啊。
直到五十三歲,仁宗才可憐我允我考試通過,有了進士之名。
為官幾載,雖小有成就,但離出堂拜相遠之又遠啊。
我就這樣就去世了,心有不甘啊。
小老弟,我就是提醒你,多讀賢書,走正道,不要沉溺于歪門邪道。
好的,先生。聽君一席話勝讀十年書。
那我就告辭了。
哎,先生。您到那邊的時候請代我照顧好金庸先生。
放心吧。金庸很好。