iOS開發(fā)--國(guó)際化(本地語言國(guó)際化)

寫在前面:語言國(guó)際化就是為不同的語言做的適配,就像iPhone手機(jī)設(shè)置里面的展示效果一樣,根據(jù)不同的語言會(huì)將文字變成相應(yīng)的語言。具體到每一個(gè)APP,又將如何做到國(guó)際化呢?文章標(biāo)題括號(hào)中的“本地語言國(guó)際化”是我自己添加的,我之所以這樣理解,就是因?yàn)檎Z言的切換是根據(jù)本地保存的文件來進(jìn)行國(guó)際化的,下面開始我們的國(guó)際化。Xcode8.1

說明:國(guó)際化講解以我上一篇文章(仿QQ抽屜效果)作為要國(guó)際化的項(xiàng)目。上一篇文章鏈接http://www.itdecent.cn/p/31eb003eda2c

1.內(nèi)容國(guó)際化
a.新建String File ,用來保存對(duì)應(yīng)語言下顯示的內(nèi)容


1.png

b.命名必須為L(zhǎng)ocalizable。因?yàn)樘O果并沒有提供相應(yīng)的設(shè)置或者API來修改文件名。比如OC與swift混編時(shí),你可以在swift項(xiàng)目中自定義一個(gè)橋接文件,文件名自己隨便取,然后在設(shè)置界面的相應(yīng)位置修改路徑就可以了,而這里的國(guó)際化并沒有這個(gè)設(shè)置。(個(gè)人是這樣理解的)


2.png

c.看圖操作就好


3.png

d.看圖操作就好


4.png

e.在這里根據(jù)需要,添加需要的語言


5.png

f.把添加的語言都勾上,


6.png

g.string file中保存的是鍵值對(duì),為什么不同語言的string file文件的key是一樣的?。項(xiàng)目中,同一個(gè)地方是根據(jù)不同的語言來顯示不同的內(nèi)容,不同的語言是由用戶來選擇的,比如你可以設(shè)置你iPhone手機(jī)的語言為英文,中文等等,當(dāng)你調(diào)用NSLocalizedString(title,@"")系統(tǒng)方法時(shí)會(huì)根據(jù)本地選擇的語言來選擇不同的stringfile文件,然后根據(jù)鍵來取對(duì)應(yīng)的值。


7.png
8.png

h.在項(xiàng)目需要國(guó)際化的地方進(jìn)行修改


9.png
10.png

// 模擬器設(shè)置本地語言的步驟:設(shè)置 -> Genneral -> Language & Region -> iPhone Language - > 選擇你想要的語言

效果截圖1.png
效果截圖2.png

2.項(xiàng)目名稱國(guó)際化

步驟與內(nèi)容國(guó)際化一樣,下面說一下與內(nèi)容國(guó)際化的區(qū)別
string file的文件名為InfoPlist
項(xiàng)目名稱的key為:CFBundleDisplayName


11.png
12.png
13.png
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容