“譬如朝露,去日苦多”這里的“苦”是副詞,表程度,可以翻譯成“太多,很多”。
“何以解憂?唯有杜康”,傳說(shuō)中杜康造酒,人們也用杜康來(lái)指酒。這句話是我國(guó)獨(dú)特的酒文化中特別重要的一句詩(shī)歌。在中華悠久的歷史長(zhǎng)河中,無(wú)數(shù)人,在壯志難酬,郁郁寡歡時(shí),多想起這句話。既然一代梟雄曹操在感慨人生時(shí)都以酒解憂,那我也未嘗不可呀。
“譬如朝露,去日苦多”這里的“苦”是副詞,表程度,可以翻譯成“太多,很多”。
“何以解憂?唯有杜康”,傳說(shuō)中杜康造酒,人們也用杜康來(lái)指酒。這句話是我國(guó)獨(dú)特的酒文化中特別重要的一句詩(shī)歌。在中華悠久的歷史長(zhǎng)河中,無(wú)數(shù)人,在壯志難酬,郁郁寡歡時(shí),多想起這句話。既然一代梟雄曹操在感慨人生時(shí)都以酒解憂,那我也未嘗不可呀。