
圖片發(fā)自簡書App
詩人選擇自殺,往往被賦予宗教的意義,認(rèn)為詩人用死驗(yàn)證了精神的不朽,用死演繹了信仰的圣潔,真要這樣,干掉死人的元兇一一社會(huì),也就逍遙法外了。如此說來,還得感謝這個(gè)惡棍成全了詩人呢!
那些天才詩人,大多是唯美主義者,自殺往往是他們通向天國的唯一捷徑。蘭波,濟(jì)慈如是,介川龍之健,中國三十年代的新月派詩人朱湘亦莫不如是。葉賽寧選擇自縊,以此反抗“鋼鐵的俄羅斯”,臨死之際,他哀嘆:“我是農(nóng)村的最后一位詩人”,這位為“麥田的俄羅斯”淚涸而逝的天才歌者,不止一次地打動(dòng)過東土詩人艾青和海子。
顧城隱居于激流島最后一把斧頭與其妻一起殞命。他用“一雙黒暗的眼睛,去尋找光明”,何其慘烈!海子選擇臥軌,用鮮血點(diǎn)燃詩歌的太陽。而戈麥做得更決絕,以自沉未明湖來嘲弄人生與美的雙重荒謬,在否定人生的同時(shí),又無情的否定了詩歌。
葉賽寧的詩如同一支哀婉的蘆笛,把人生比作易逝的稠李花和無瑕的白樺,使人不禁聯(lián)想《石頭記》中葬花吟中的詩句:“質(zhì)本潔來還潔去,強(qiáng)與污淖陷溝渠”。海子的詩恰似一柄利劍,他恣情暴烈,極貝侵略性的詩句,直截把人帶到彌賽亞的天國。而戈麥的詩就是用那冷峻的眼睛,蔑視著物質(zhì)世界,捍衛(wèi)著思想之尊嚴(yán)。葉賽寧是人間的浪子,海子是人生的劍客,而戈麥則是審視世界的智者。
荷爾德林詰問道:“在這個(gè)頹廢的世界上,詩人何為?”尼釆思考著,上帝死去之后,精神的不朽何以可能?大量的詩人們則以自殺的方式,回答了哲學(xué)家們的終極問題,盡管這個(gè)答案殘酷得無法凝視,但畢竟是一個(gè)最接近真理的答案,它總比蒼白的理論更有說服力吧!