這本書真是來頭不小
2014年普利策小說獎 4/14/2014
one of 10 Best Books of 2013 by the editors of the New York Times Book Review.
Amazon best novel 2013 ?(#1 of the 10)
shortlisted for 2013 National Book Critics Circle Award
?shortlisted for the Baileys Women’s Prize for Fiction
花了十足一個多月,把這本書一點點看掉了。是我看過的英文書中花時最長的一本。等我快看完的時候,4/14日,普利策還把今年的小說獎頒給了它。
這本書的情節(jié)其實很簡單,描寫了一個小孩子在一次意外中得到了一幅名畫<TheGoldfinch>,他的一生也因為這次意外而發(fā)生了巨大的變化 – 被寄養(yǎng)在朋友家的日子,跟隨親生父親在LasVegas只有沙子、星星和一個朋友的生活,重回紐約,以及最后名畫和他的戲劇性的最后結(jié)果(當(dāng)然了,這個結(jié)局很不錯的。)
小說最贊的是文筆,遣詞用句太優(yōu)美了,隨便翻開幾頁,都可能看到美文,如果有心一點,摘抄作為讀書比價,學(xué)習(xí)背誦一下,對自己的英文水平絕對有幫助。
當(dāng)然,這本小說也有詬病之處,太長啦!而且有點向意識流方向去了。一不小心就來個二三十頁的心里描寫,回憶。主人公從A走到B,一路經(jīng)過小店鋪可以回憶,路過個小咖啡館要回憶,碰到個路人,要思考,朋友一個手勢、動作,也可以激起以往點點,所以基本來個100多頁,劇情沒有任何發(fā)展。這本書直到70%處,才有個關(guān)鍵情節(jié)的展開,要知道,這本書可是有770+頁的厚厚一本。如果是看書追情節(jié)的,那建議這本書直接忽略。
不過我發(fā)現(xiàn),讀這樣的書有一個好處,一是一拿起書,就平靜了(看一大段一大段的心理、感情、回憶描寫),再過個20分鐘,肯定入睡,哈哈,第二個好處是,這本書看了累了,可以放下個1周,再繼續(xù),也不會有問題。
隨便摘抄兩句 -
“And the flavor of Pippa’s kiss–bittersweet and strange–stayed with me all the way back uptown, swaying and sleepy as I sailed home on the bus, melting with sorrow and loveliness, a starry ache that lifted me up above the windswept city like a kite: my head in the rainclouds, my heart in the sky.”
“…still when I lost her, I lost sight of any landmark that might have led me someplace happier, to some more populated or congenial life…”