【英語(yǔ)語(yǔ)法百寶箱】同位語(yǔ)從句

The news that a Pakistan girl stood up for education and was nearly killed by the Taliban surprised the whole world.

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書(shū)App


【 什么是同位語(yǔ)? 】

一個(gè)名詞(或其它形式)對(duì)另一個(gè)名詞或代詞進(jìn)行解釋或補(bǔ)充說(shuō)明,這個(gè)名詞(或其它形式)就是同位語(yǔ)。 同位語(yǔ)可以表示其同位成分的全部意義,還可以表示部分意義。

被同位語(yǔ)從句修飾的詞往往是抽象的,例如 hope,news,fact,idea,question等等。

There is no question that teenagers need rules.

毫無(wú)疑問(wèn),青少年需要規(guī)則。

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書(shū)App

Malala, a seventeen-year-old girl, became the youngest person ever to be given a Nobel Peace Prize.

Nobel Peace Prize = 諾貝爾和平獎(jiǎng)


【練習(xí)】

將下面兩句哈合成簡(jiǎn)潔的一句話(huà)。

1. Mark Zuckerberg delivered a speech at Harvard University.

2. He is the founder of Facebook.

【答案】

Mark Zuckerberg, the founder of Facebook, delivered a speech at Harvard University.




【同位語(yǔ)的一般特征】

一般情況下,同位語(yǔ)一般都緊緊跟在被修飾的詞后面。


【同位語(yǔ)的分隔】

同位語(yǔ)跟被修飾詞也可以被一些詞隔開(kāi),例如 for example,such as,including等等。

She has won many prizes, including the Nobel Peace Prize.




【同位語(yǔ)從句】

由句子做同位語(yǔ),是名詞性從句的一種。

Lang Lang, a world-class pianist, is such a promising young man.

promising = 有前途的


同位語(yǔ)從句形式一:that + 句子

This early success gave his father high hopes that Lang Lang would become a great pianist.

圖片發(fā)自簡(jiǎn)書(shū)App


【練習(xí)】

用英語(yǔ)表達(dá):我們隊(duì)贏了比賽的消息太棒了!

“It's great news that our team won the match!”

注意:that不能省略。



同位語(yǔ)從句形式二:whether + 句子

Whether he would become a great pianist worried / troubled Lang Lang a lot.

trouble = 使麻煩

a lot = much = 非常

注意:同位語(yǔ)從句中,表示“是否”只能用whether。



同位語(yǔ)從句形式三:其他引導(dǎo)詞 + 句子

that 和 whether 最常見(jiàn),例如when, where, who 等

Hawking was exploring the question of where the boundaries of the Universe are.

霍金探索過(guò)宇宙的邊界。


The news that a Pakistan girl stood up for education and was nearly killed by the Taliban surprised the whole world.

一則巴基斯坦女孩為教育權(quán)利發(fā)聲而差點(diǎn)被塔利班殺害的消息震驚了全世界。




【作業(yè)】

嘗試用本節(jié)課所學(xué)的同位語(yǔ)和同位語(yǔ)從句來(lái)表達(dá)下面這段話(huà):

1. 一則小女孩獲得諾貝爾和平獎(jiǎng)的新聞?wù)痼@了全世界。

The news that a girl won the Nobel Peace Prize surprised the whole world.


2. 17歲巴基斯坦少女馬拉拉為婦女和兒童教育發(fā)聲而差點(diǎn)被塔利班殺害。

Malala, a seventeen-year-old girl, was nearly killed by the Taliban because of the declaration for women and children education.


3. 幸運(yùn)地是,她活了下來(lái),并繼續(xù)關(guān)心一些兒童是否能上學(xué)的問(wèn)題。

Luckily, she survived and continued to care about the question whether some children could go to school.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書(shū)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

友情鏈接更多精彩內(nèi)容