? ? ? ? 前幾天參加了公司內(nèi)訓(xùn),結(jié)訓(xùn)前我們進(jìn)行了考試,兩個板塊內(nèi)容,本來胸有成竹能考雙百分,結(jié)果大失所望,考了197分,考試卷發(fā)下來我查看了失分項,問答題錯了3分,失分原因竟然是因為一個字,應(yīng)該是侵入,我寫的進(jìn)入,結(jié)果,扣了3分。進(jìn)入和侵入的概念不同,但把這兩個字放在原文,就是真菌侵入甲縫,而我寫的是真菌進(jìn)入甲縫,表達(dá)的意思基本一樣,都是真菌要從甲縫進(jìn)去,一個表達(dá)直白,一個更形象。雖然我個人覺得這兩個字都一樣,但是公司要求一字不落,所以結(jié)果就不盡人意了,只能說小心無大錯。
? ? ? ? 不管是“進(jìn)入”還是“侵入”,要求的無非就是兩個字,就是謹(jǐn)慎而已。提醒著我時刻要認(rèn)真,如果不夠重視了,那么失分就是理所當(dāng)然的了。大意失荊州。